[閒聊] 中文好難

作者: XROCK (□□□□□□□□□□□)   2022-04-18 16:27:57
機台評估的報告中有一項是產能提升
新型是舊型的2.5倍
表格上的項目是效率提升(%)
所以我填了150%
結果被退件說1600*1.5不是4000
數據有誤請修正
到底是我中文不好還是數學不好?
作者: wenhsi0713a (馬丹)   2022-04-18 16:29:00
你要把一倍兩倍搞清楚
作者: SiranuiFlare (阿火)   2022-04-18 16:30:00
腦袋不好
作者: durimoo (茄子)   2022-04-18 16:35:00
講效率多一倍 表格填200%
作者: XROCK (□□□□□□□□□□□)   2022-04-18 16:37:00
表格是制式表格 我參考前人的範本寫的 結果被退:o
作者: SiranuiFlare (阿火)   2022-04-18 16:39:00
認真看了 你算得應該沒錯吧ㄅ
作者: ai2311 (assa)   2022-04-18 16:41:00
你中文不好吧 1.5倍是2400
作者: XROCK (□□□□□□□□□□□)   2022-04-18 16:41:00
我也覺得我沒算錯 :/
作者: SiranuiFlare (阿火)   2022-04-18 16:42:00
有沒有圖
作者: ai2311 (assa)   2022-04-18 16:42:00
150% 不就150/100=1.5所以250%是 250/100=2.5 我的理解是這樣啦
作者: shiliuye (十六)   2022-04-18 16:45:00
250%啊
作者: XROCK (□□□□□□□□□□□)   2022-04-18 16:46:00
因為表格上是寫效率提升 我理解為增加150% :o
作者: SiranuiFlare (阿火)   2022-04-18 16:48:00
我也不懂哪裡錯 對不起剛罵你 我才腦袋不好
作者: Irene0314 (寒)   2022-04-18 16:48:00
1600*1.5不是2400嗎
作者: SiranuiFlare (阿火)   2022-04-18 16:49:00
他的意思不是這個 誰不知道1600×1.5等於2400
作者: XROCK (□□□□□□□□□□□)   2022-04-18 16:51:00
對 我是在糾結"效率提升"到底是要怎麼解讀
作者: Irene0314 (寒)   2022-04-18 16:51:00
他寫4000啊
作者: SiranuiFlare (阿火)   2022-04-18 16:52:00
...
作者: TNPSCG (TNP)   2022-04-18 16:53:00
分不出提升和提升為差別的人還是很多
作者: SiranuiFlare (阿火)   2022-04-18 16:53:00
意思是說“正確”的數據未應該是2.5 要講這麼白你才能聽懂嗎 姆咪
作者: XROCK (□□□□□□□□□□□)   2022-04-18 16:53:00
中文真滴好難 漬鯊
作者: SiranuiFlare (阿火)   2022-04-18 16:55:00
*多打一個未恭喜但我還是不懂
作者: XROCK (□□□□□□□□□□□)   2022-04-18 16:57:00
沒關係 我也不懂
作者: kullan (Welcome to Hentai-wan)   2022-04-18 17:03:00
這個你沒有錯
作者: KsonPjk4ever (KsonPjkTeeTee)   2022-04-18 17:15:00
這是中文問題 但我也覺得我當下一定會填錯
作者: satsuki1219 (ジャーン)   2022-04-18 17:44:00
原本效率100%增加150%就250%,我覺得沒錯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com