PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
[姆咪] reactive
作者:
int0x80
(請逐項修改)
2022-05-21 00:55:58
以前背到 reactive 這個單字的時候
看到其中一個意思是「反動的」
我嚇一跳,reaction 這麼正常的單字怎麼變形容詞就這麼兇
後來才發現問題出在中文的反動上
反動本來是保守、反對變化的意思,會變成像反叛的意思好像是因為對岸
因為這個世界注定會從資本主義轉變成共產主義
任何反對這個轉變的人都是「反動的」
所以現在這個字反而比較像反對政府
完全就不保守
作者:
lturtsamuel
(港都都教授)
2022-05-21 00:58:00
沒吧 反動聽起來還是很保守啊 激進的保守仍然是保守
作者:
int0x80
(請逐項修改)
2022-05-21 01:02:00
可能我國文不好吧 我以前看到「反動分子」只會想到反對政府,不會往保不保守的方向去想
繼續閱讀
Re: 處女的生存之道
redDest
Re: [閒聊] 你板怎麼一堆年輕人
Victoryking
[閒聊] LOL Bel'Veth英雄動畫
zxcv070801
[姆咪] 不夠
a5WaGyu
Re: [瓦特] 今日45p整理
Jie0724
[姆咪] 幹你fgo
kevinlee2001
可憐備取生
HuiXillya
[閒聊] 你板怎麼一堆年輕人
nanachi
[閒聊] 我也是==
AnyoMelfissa
Re: [閒聊] Peko素
ninjin
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com