我覺得烤肉人大頭症合情合理,給人家管
不想看到偏頗的見解或看法,有一個很簡單的方法:「學原文」
不論英日文都一樣,想躲超譯或誤譯,自己來就沒問題了
「我哪來那個時間學?」
你的問題。
媒體識讀的能力培養就只能靠自己啊,不然就只能任人魚肉
拿到二手、三手資訊再來抱怨不夠精準或有失公允,發現錯誤的人也不是你,喊燒最大聲
你怎麼確定這個後來給你「比較正確的翻譯或風向的人」是不是只是想帶另一種風向?
不過如果你有付錢給烤肉人的話那就不太一樣
我覺得有付錢的人可以要求一下品質,如果品質不滿意還能找別人
Choosing Beggars
(逆風文。本來想發錢可是想睡了,也沒力氣吵架了。
難得有議題我想吵的,明天凌晨下班回來我也沒興致了…)
還是發一下好了
20*20
發到八點,沒發完就放水流