※ 引述《sakamata (鯨丈)》之銘言:
: 你們會接受台詞前面加人名嗎?
: 不加人名,
: 僅依靠台詞或敘述,
: 讓讀者一眼就讀懂是誰說話,
: 會不會比較好、也比較強啊?
: 沙花叉:「ばっくばっくばくーん!」
: 像這樣↑
: 這樣直接寫會不會很無聊?或者因此扣分?
: 其他作品通常是:
: 「ばっくばっくばくーん!」沙花叉喊出一如既往的開場白。
: 用後面的敘述表示是誰在說話。
: 或者,
: 「peko!」「miko!」「「大戰爭!!!」」
: 台詞本身就知道是誰在說話。
我平常看日文小說所以沒有語尾第一人稱尷尬問題
所以通常比較喜歡看到沒+人名
而且就算沒有語尾或是第一人稱
好像也會在後面接那個角色現在正在做什麼
但是要換我寫長篇的話一定都+比較簡單
大不了當成galgame ==