要脫離中國文化的人,
我,不勉強你們一定不能說國語
畢竟創造一個新語言太難了
或者說你們要完全都用台語也可以(如果要把台語定義非中文,那也隨便)
但是文字,每個中文字背後的象形的文化,
這都是發生在那塊大陸上的東西,
你不可能說那不是中文,或不來自於中國。
https://i.imgur.com/eCRNW0D.jpg
可以都用英文字母拼音成台語或是國語,
對
就都不要用國字嘛!
等你們做得到,到時候再來說脫離中國。
(來練習上面寫的轉化成羅馬拼音看看)
yao tuo li zhong guo wen hua de ren
wo , bu mian qiang ni men yi ding bu nang shuo guo yu
bi zing chuang zao yi men xin de yu yan tai nan le
huo zhe shuo ni men yao wan quan dou yong tai yu ye ke yi
幹
不打了 白痴