[歌詞] かごめ

作者: itoumashiro (佩可咪口愛的結晶)   2022-11-08 00:55:14
https://youtu.be/EO4RrOyLoU4
好聽音樂 每天要聽
一邊刷牙一邊聽
聽完睡覺
こぶしをまたにぎりしめた
拳をまた握りしめた
再一次握緊拳頭
-
いかりのままうらんでやるのさ
怒りのまま 恨んでやるのさ
憤然地憎恨著
-
そいつのむねぐらをつかんで
そいつの胸ぐらを掴んで
狠狠揪住那傢伙的衣領
-
ちからのままころしてやるのさ
力のまま 殺してやるのさ
想就這樣順勢殺了他
-
-
ゆがんだかおがほらバラバラに
歪んだ顔がほらバラバラに
你看吧 扭曲的面容破碎
-
くずれおちあたりにとびちるち
崩れ落ち あたりに飛び散る血
崩壞掉落 血液四散飛落於地
-
ほうをおかさないほうほうで
法を犯さない方法で
如果有 可以不犯法就
-
じぶんをころすほうほうがあるなら
自分を殺す方法があるなら
殺死自己的方法的話
-
ぼくをいますぐころしてみたい
僕を今すぐ殺してみたい
我現在立刻就想殺死自己
-
-
-
だれかがしんでもね
誰かが死んでもね
今天就算有人死了
-
イラつくくらいでした
イラつくくらいでした
也只是令人煩躁的程度而已
-
みだれたダイヤにしたうちして
乱れたダイヤに舌打ちして
像是看著亂掉的時刻表咋舌
-
ためいきをついた
溜息をついた
嘆一口氣罷了
-
あなたがしんだこと
貴方が死んだこと
關於您的死訊
-
きのうきかされました
昨日聞かされました
昨日已聽聞
-
こぶしにささるこのかがみじゃ
拳に刺さるこの鏡じゃ
拳頭刺入鏡子之中
-
いたみもたりない
痛みも足りない
事實上那疼痛也不足以形容
-
かごめ かごめ
かごめ かごめ
籠目啊籠目
-
うしろのしょうめんだあれ
後ろの正面だあれ
正後方的人 是誰呢
-
-
-
ちもなみだもながれるのに
血も涙も流れるのに
明明流著血與淚
-
こころのままうごけないのさ
心のまま動けないのさ
卻無法隨心所願的行動
-
こわれることになれたから
壊れる事に慣れたから
因為習慣了去破壞
-
おもいのままつかわれるのさ
思いのまま使われるのさ
才會隨心所想的行使之
-
-
きしんだからだがさけぶこえに
軋んだ身体が叫ぶ声に
受輾壓的身軀叫囂著那聲音
-
みみもかたむけずににべもなし(ひどくぶあいそ)
耳も傾けずににべもなし(酷く無愛想)
受冷落 無人傾聽(冷酷無情)
-
あいするひとだけまもれりゃいい
愛する人だけ守れりゃ良い
只要能守護重要之人就好
-
たにんをけおとせどこれがせいぎなど
他人を蹴落とせど これが正義など
踢掉無足輕重的他人這就是正義
-
なんとちいさきひとでしょうか
なんと小さき人でしょうか
多麼微小的人啊
-
-
其實就是因為我喜歡她
所以才會喜歡聽她唱歌啊
不然我幹嘛不去聽職業歌手就好
有愛的時候就能很包容
就像現在養貓
襙你媽的小公貓
-
-
今天看到他一直揍小雛
幹你媽的到底誰先來這個家的
小雛跟伊東還是兩隻貓互揍
小公貓卻是單方面扁小雛
一直打 打了十幾次
看到整個火氣都來了
-
-
說要把他丟去市場
跟其他的野貓競爭存活
還被我妹靠北不負責任
吃屎比較快 還想情勒我啊
本來就野外撿回來的
今天他的舉動就讓我沒愛了
-
-
有愛的時候
小雛拉屎在我衣服上
都能笑嘻嘻地去洗一洗清乾淨
每天抱著她划手機鏟屎
容忍值極高 想幹嘛我都支持
-
-
你戳到我的點
愛沒了 就包一包滾一滾
就像我還在廚中岡的時候
還能整天跟人對線
找資料護航開台頻率時長
結果戳到我的角了 就直接轉黑
滾他媽的 最好整個消失不見
-
-
是說之前大概評估過
把愛分成十份的話
咪口:兔子大概是5:4
星夸雪船鹽分剩的一成
所以原本以為星街不會讓我破防太大的
沒想到這兩天白天都一直反胃
好想吐 哈哈
-
-
不過星街這次倒是還沒轉黑
還在慢慢蠕動中
有一說一 井上拓是真的老
而且又沒有說多帥
說不定真的啥事都沒有
對阿 雖然我已經退會員了
有機會再加回來吧
-
-
就算真的有關係
那咪口豈不就更安全了
所以拓作曲的可能性
倒是沒什麼影響
頂多有點不爽而已
-
-
唉 看到有人在那邊戳
整個人又開始躁了
真的好想揍人 圈圈化
我要冷靜...
-
-
あなたがしんでもね
貴方が死んでもね
今天就算是你死了
-
かなしむいがいなくて
悲しむ以外なくて
除了悲傷 此外甚麼也沒有
-
ひりきをせいとうかするだけの
非力を正当化するだけの
只是將自身的無力正當化罷了
-
のうみそがうらめしい
脳みそが恨めしい
腦漿惋嘆著
-
きいろいせんのそとで
黄色い線の外で
站在黃線之外
-
ざんげをくりかえした
懺悔を繰り返した
反覆地後悔著
-
きれいなものをみかけるたび
綺麗なものを見かける度
每每看見美麗的事物時
-
くろくよどんでく
黒く澱んでく
黑暗卻漸漸澱積
-
かごめ かごめ
かごめ かごめ
籠目啊籠目
-
うしろのしょうめんだあれ
後ろの正面だあれ
正後方的人 是誰呢?
-
-
しあわせってどんなかおでおれのことをみてんの
幸せってどんな顔で俺の事を見てんの
幸福是用怎樣的表情在看著我呢
-
しあわせってどんなかおでおれのことをわらうの
幸せってどんな顔で俺の事を笑うの
幸福又是用怎樣的表情在嘲笑我呢
-
いきるためにひつようなさいしょうってなんでしょう
生きるために必要な最小ってなんでしょう
為了最低限度的活下去到底需要甚麼呢
-
きみのためにぼくができるなにかってなんでしょう
君のために僕ができる何かってなんでしょう
我究竟 能為你做些甚麼呢?
-
あいをもっていきろって どのつらでうたうの
愛を持って生きろって どの面で歌うの
「相信愛,活下去吧」是在唱哪首歌呢
-
しんじられるものなんて つみあげてないから
信じられるものなんて 積み上げてないから
因為可以相信的事物並沒有被累積起來
-
あれもこれもめにささって こころながれる
あれもこれも目に刺さって 心流れる
明明就在眼前 如此顯而易見 心卻流走了
-
どうせ
どうせ
反正
-
-
いらない いらない
いらない いらない
不需要啊 不需要
-
おれがいきてるこのせかいじゃ
俺が生きてるこの世界じゃ
反正這個世界不需要我的存在
-
みむきもされない
見向きもされない
對我私毫不理睬
-
とびこんだとしても
飛び込んだとしても
若是一躍而下
-
だれもかなしまぬなら
誰も悲しまぬなら
卻無人為我感到悲傷
-
おれはおれらしくいきてやろう
俺は 俺らしく生きてやろう
我要活出自己的樣子
-
どろみずのなかで
泥水の中で
即使在泥水之中
-
たかくたかくとべたらいいな
高く高く飛べたらいいな
也要高高地 高高地飛翔著
-
いいな いいな いいな いいな
いいな いいな いいな いいな
聽起來真不錯呢
作者: ErL0715 (愛蘿)   2021-11-08 00:55:00
晚安
作者: KsonPjk4ever (KsonPjkTeeTee)   2021-11-08 00:55:00
晚安
作者: rrraaayyy (機智看劇生活)   2022-11-08 00:56:00
8
作者: amsmsk (449)   2022-11-08 00:56:00
你要看山田
作者: r5588801 (etrava0224)   2022-11-08 00:57:00
いらない いらない
作者: itoumashiro (佩可咪口愛的結晶)   2022-11-08 01:01:00
不准いらない
作者: Jie0724 (維尼愛吃包子)   2022-11-08 01:03:00
乖喇
作者: r5588801 (etrava0224)   2022-11-08 01:05:00
該換首歌了
作者: osopopototo (櫻巫女的馬桶)   2022-11-08 01:07:00
你打太長容易被發現
作者: NENEmywife (我是NENE老公1號)   2022-11-08 02:00:00
拓!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com