Re: 推 miHoYo: 查理曼大帝ㄉ贅字在哪==

作者: messi5566 (沒吸五六)   2023-02-04 14:57:47
※ 引述 《miHoYo》 之銘言:
: 查理曼大帝在翻譯上是正確主流的
我剛剛查論文還有再版的書
即便是中國也是好幾年前就改成查理曼跟查理大帝或是德語的卡爾大帝
不過yysy
主流翻譯還是得看地圖遊戲漢化組
作者: miHoYo (米哈遊)   2023-02-04 14:58:00
因為Magnus後續延伸出很多東歐地區的國王意思在那之前沒有紀錄 原本只是查理一世的錯號在查理成為羅馬人的皇帝之前他就是Magnus了Magnus因查理一世而偉大
作者: a1234555 (肉寶寶)   2023-02-04 15:01:00
真假
作者: miHoYo (米哈遊)   2023-02-04 15:03:00
我看到有說法是這樣

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com