PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
[閒聊] 為何台灣不翻譯色色的小說
作者:
takashi001
(廢文小王子)
2023-03-06 22:08:34
誒
對丫
這種
小說
應該會很多人買才對
像合圖 銷量
也不低啊
啊
日本的色色輕小說
照道理
應該很符合台灣宅宅的胃口
為何不翻譯多一點
會日文的
做翻譯工作不是很簡單
台灣不缺會日文翻譯人才吧==
譬如
虎之穴就很適合來代理文庫化啊
不出紙板
收費電子書我也能接受
只要能跟代理方條件談好
這很簡單吧==
作者:
lopp54321010
(嘻嘻010)
2023-03-06 22:09:00
因為看盜版的很多
作者:
F16V
(Manners maketh man.)
2023-03-06 22:09:00
便利商店一堆
作者:
amsmsk
(449)
2023-03-06 22:09:00
河圖都賣不起來惹
作者:
medama
( )
2023-03-06 22:10:00
有出啊 你買了幾本?
作者:
lopp54321010
(嘻嘻010)
2023-03-06 22:11:00
官方翻譯也是會烙跑的阿 一堆輕小說賣得不好日版還在出 台版直接不出了
作者:
nh507121
(特)
2023-03-06 22:11:00
東立青文尖端台角都有出這種的ㄚ
作者:
lunawalker
(lunawalker)
2023-03-06 22:11:00
有啊有色情輕小說啊至少10年前就有了,我學生時期都有看過
作者:
lopp54321010
(嘻嘻010)
2023-03-06 22:12:00
https://i.imgur.com/0jlUIYZ.jpg
十年前買的==
繼續閱讀
Re: [姆咪] 鈴芽之旅(可能有雷
maitetsu
[閒聊] 杜奕瑾請進
lopp54321010
Re: [閒聊] 2023經典賽
qscxz
Re: [閒聊] 阿梅在神話的定位是什摸
LaplusYamada
有apink 的粉絲嗎
SuiMiko
[閒聊] 全家49套餐很讚
sakamata
[瓦特] 拉普一周年閒聊
amsmsk
[閒聊] 好聽的歌
argorok
Re: [閒聊] 阿梅在神話的定位是什摸
ilovemami
Re: [姆咪] 春魚箱
qsxesz
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com