※ 引述 《tommy72392》 之銘言:
: https://i.imgur.com/3NdtCCH.jpg
: 多虧了HOLOSTARS EN的8人
: 我們COVER的營收成長了20%
多虧這兩個字是有點超譯
但前面提齁星出道
後面講 因此,所以(その結果)是這樣的營收(比前期多20%)
那我覺得怎麼看都很像要引導到新人出道導致的結果吧
說超譯的可以發表一下正確翻譯嗎
作者:
r5588801 (etrava0224)
2022-05-12 16:01:00我是覺得你咖自己就是想帶風向了
我覺得一半一半,但財報是要給別人看的,列出多樣性就像宣傳吧
第一段 多樣內容,例如短影片等使得頻道訂閱增長20%第二段 星Star出道使得配信營收增長20.8%我的理解是這樣
不管齁星本身帶來多少效益技術上可以算進20%成長裡
就是文字上絕不會解讀成這8個齁星其實對營收貢獻超少都是靠原本的人更加努力 這種東西
但當然也不會無腦解讀成這八個人帶來20%的收益增加