Re: [邊緣] 超譯仔越來越難做了

作者: TNPSCG (TNP)   2023-07-14 17:31:32
※ 引述《kitune (狐)》之銘言:
: 人手一支手機
: 裝個估狗翻譯
: 拍一下螢幕或是畫面截圖
: 就能查出大約的意思
: 使用體感是這三年進步很多
: 再給估狗還是微軟幾年時間吧
: 超譯仔終究要失業的
每天看邊板板友發的超譯文,我都好羨慕。
你們長得又好看,還用蘋果手機,又有錢,
朋友也多,整天超譯一些好像很厲害的東西。
隨便翻篇matome都頂我幾個小時的翻譯能量,
我讀書少,又是鄉下來的,
沒見過多少世面,所以我只能默默的看著你們發,時不時推個文,
有時間也發發自己想像中的日南紀錄文,
這樣好像可以假裝日文和你們一樣好...
作者: kitune (狐)   2022-07-14 17:31:00
靠北
作者: terrence000 (牧羊人)   2023-07-14 17:33:00
立本人又在尻洗
作者: nozomizo (希霙)   2023-07-14 17:34:00
立本人夠了沒==
作者: KitsuNixya (尼特蘿)   2023-07-14 17:34:00
==
作者: bollseven (嚕嚕子)   2023-07-14 17:48:00
又在尻洗

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com