[瓦特] 歌

作者: KitsuNixya (尼特蘿)   2024-01-17 12:22:54
複習
夜空のとなりで
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)
言葉にしたら 嘘くさくなるのかな
若然化作話語 會變得像在說謊嗎
あたしの想いもきっと全部 揺らめいて
你的心意亦肯定全部都 搖擺不定
夜空の星は 探して欲しくて哭いた
夜空繁星 因渴望追尋而泛出淚光
そよ風が揺らいだ今日も 綺麗なまま
被微風吹拂搖曳的今天 亦始終美麗依然
それは 数えるたび
那個呢 每當去細數
失うことにも気づいてしまった
便會連失去的事物亦察覺到
ありのまま生きて昨日も今日も
作為自己而活着 昨天今天也好
誰かの光になれたなら
要是成為了某人的亮光
そう あれたなら
對啊 而存在的話
おとぎ話の 続きは誰も知らない
故事的 後續任誰都不知道
終わりの先に広がる 小さな不安
在結尾的前方擴散開來 小小的不安
雨の香りも 嫌いじゃないって笑えた
雨露的清香 並不討厭啊 這樣囅然而笑
水面に映る僕らきっと 綺麗なまま
水面倒映出的我們一定 始終美麗依然
そして 数えるたび
然後呢 每當去細數
手に入れた未来にも触れていたんだ
就連握於手中的未來亦觸摸到
ありのまま生きて昨日も今日も
作為自己而活着 昨天今天也好
誰かの明日になれたなら
要是成為了某人的明天
そう あれたなら
對啊 而存在的話
数えるたび
每當去細數
失うことにも気づいてしまった
便會連失去的事物亦察覺到
ありのまま生きて昨日も今日も
作為自己而活着 昨天今天也好
誰かの光になれたなら
要是成為了某人的亮光
数えるたび
每當去細數
手に入れた未来にも触れていたんだ
就連握於手中的未來亦觸摸到
ありのまま生きて昨日も今日も
作為自己而活着 昨天今天也好
誰かの明日になれたなら
要是成為了某人的明天
そう あれたなら
對啊 而存在的話

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com