[閒聊] 幹我國文真的好爛==

作者: sakamata (鯨丈)   2024-05-27 02:42:53
無時無刻這個詞真她媽難用
無時無刻不在想念你 = 任何時候都在想念你
所以
無時無刻都在掛在心上 = 從不掛在心上
應該改成 無時無刻不掛在心上

好反直覺
我的腦袋...
要爆炸ㄌ
作者: hirundo (hirundo)   2024-05-27 02:56:00
==
作者: medama ( )   2024-05-27 03:03:00
不能接受就不要用啊 改用時時刻刻就好
作者: cities516 (安安路過)   2024-05-27 03:14:00
作者: Apache (阿帕契)   2024-05-27 03:17:00
いつも
作者: Benbenyale (想讓貝魯君更爽♥)   2024-05-27 03:18:00
四六時
作者: sc95819200 (sc95819200)   2024-05-27 03:28:00
雙重否定 你國文課沒上過嗎
作者: Padkomywaifu (政治正確去吃屎)   2024-05-27 03:45:00
講反也沒人在意
作者: scps920113 (神奇圈)   2024-05-27 04:00:00
我反義你的反義詞
作者: WindowDragon (貼貼)   2024-05-27 04:19:00
無時無刻不在不同意反廢死
作者: sakamata (鯨丈)   2024-05-27 04:30:00
這句是"時時刻刻支持廢死" 我好棒 我理解ㄌ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com