※ 引述《miHoYo (米哈遊)》之銘言:
: 推 thibw13ug1: 網軍是一個網路用語,它可以指: 09/06 16:38
: → thibw13ug1: 09/06 16:38
: → thibw13ug1: 網路特工,受到政府機構或政治性組織所雇傭,透過網際 09/06 16:38
: → thibw13ug1: 網路進行活動的人員。 09/06 16:38
: → thibw13ug1: 網路評論員,受政府或政治性組織所雇傭,透過網際網路 09/06 16:38
: → thibw13ug1: 進行活動的人員。 09/06 16:38
: → thibw13ug1: 網路打手,受商業公司所雇傭,透過網際網路進行活動的 09/06 16:38
: → thibw13ug1: 人員。 09/06 16:38
: → thibw13ug1: 婉君 (網路用語)台灣網路用語。 09/06 16:38
: → thibw13ug1: 09/06 16:38
: → thibw13ug1: 我覺得用網軍來稱呼還是滿精準的 09/06 16:38
所以以你的網路用語
應該是引用
網路打手,受商業公司所雇傭,透過網際網路進行活動的人員。
但畫師跟公司 你給我錢 我畫圖發出來的關係
這張圖發出來的那一刻開始 任務就結束了
在網路上可觀的時間軸就是 發圖 一個點 沒了
網軍的實際運作顯然不會是這樣
至少要被稱為"網路打手"不會只有這樣
"好壞評論"是他們必不可少的行為
另一個問題是
網軍在台灣已經很汙名化 是非常貶抑的用詞
你要用這個詞去形容人事物
那就要有被人認為你是在攻擊該人事物群體
而被反擊的心理準備