動物名字常錯讀 第一名是歐亞水獺

作者: david7928 (設定暱稱)   2024-09-14 12:39:23
(中央社記者梁珮綺台北7日電)繁體中文博大精深,台北市立動物園許多動物名稱也常被
念錯,第一名是歐亞水獺的「獺」字,應讀「踏」音,民眾常念成「賴」音;而樹獺、樹懶
都是中文俗名,兩者皆通用。
動物園發言人曹先紹說,園內常被念錯的動物名字排行榜,第一名就是歐亞水獺、小爪水獺
、二趾樹獺的「獺」字,應讀「踏」音,民眾多讀為「賴」音。
至於樹獺和樹懶的稱呼,曹先紹說,兩者皆為中文俗名,「樹獺」是依據動物外型類似水獺
,主要棲息於樹上等特性來定名;「樹懶」依據動物生態習性加行動模式來命名,形容牠在
樹上長時間靜止不動,或是移動速度緩慢,動物園則以「樹獺」來稱呼,因為「樹懶」難免
帶有懶惰或偷懶意味。
此外,「藪貓」、「林 」也常被叫錯,「藪」讀為「叟」音,「藪貓」為產於非洲的中型
貓科動物,「 」讀為「易」音,而「林 」直接從學名Lynx lynx翻譯而來,雖有犬字邊,
但實為貓科動物。
曹先紹說,「黑白疣猴」的「疣」字讀「由」音,字意為皮膚上突起的小肉瘤;保育類珍貴
稀有野生動物「食蟹獴」又稱「棕蓑貓」,「蓑」讀音為「縮」,字意為用草或棕櫚葉做成
的雨具;「北非髯羊」的「髯」讀音「然」,字意為兩頰上的鬍鬚。(編輯:翁翠萍)1071
207
作者: PogChampLUL (火車站肥宅)   2024-09-14 12:41:00
水瀨祈
作者: srxteam0935 (葉子人)   2024-09-14 12:42:00
樹獺叫

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com