http://www.mavs.com/ten-things-know-harrison-barnes/
Ten things to know about Harrison Barnes
Bobby Karalla /July 7, 2016
The Mavs have signed Harrison Barnes, the intriguing young forward who most
recently played for the Golden State Warriors and won a championship with the
franchise in 2015, to an offer sheet. Barnes is perhaps the Mavericks’ most
significant free-agent signing in history.
The four-year vet will almost certainly start for the Mavericks right away,
and he’ll likely play major minutes for a team looking to get back into the
playoffs and make some noise in the loaded Western Conference. But before he
competes in Mavs blue, here are some facts about the 24-year-old to help you
get to know him off the floor.
小牛隊和Harrison Barnes完成了簽約,這位令人感興趣的年輕前鋒過去四個球季都為
勇士隊打球,並且在2015幫助球隊拿到了總冠軍。他有可能會是隊史上在自由市場裡簽
到的最重要的一位球員。
這位四年級生將會是小牛隊的先發一員,在場上擔任要角幫助球隊在季後賽走得更遠。
然而,在他為小牛隊出賽之前,以下幾點可以幫助你更了解他。
1. Barnes will play for Team USA in the 2016 Summer Olympics. While the
Mavericks have had many players represent their countries in recent
competitions — including Dirk Nowitzki, J.J. Barea, and Dwight Powell just
last summer — Barnes will become the first Maverick to wear the Team USA
jersey in Olympic competition since Jason Kidd won gold with the “Redeem Team
”in 2008. Most recently, former Mavs center Tyson Chandler won gold for his
country at the World Championships in 2010 before winning the 2011 NBA title
with the Mavericks less than a year later. International experience can not
only improve a player’s basketball abilities, but also his leadership
abilities, as well.
1. Barnes是美國奧運代表隊的一員。小牛隊近幾年有許多球員曾為他們的國家出賽,
其中包含去年夏天的Dirk, JJB和Powell。而Barnes將既Jason Kidd在2008奧運奪金之
後,再次有小牛隊成員穿上美國奧運隊的球衣。在小牛隊奪冠前一年,拳王也曾為美國
隊贏得世界杯金牌。打國際賽不僅能幫助球員精提升實力,也可以培養球員的領導能力。
2. He competed against Justin Anderson at the AAU level. Although their
college careers didn’t intersect, the Mavs’ second-year wing said he faced
off against Barnes’ squad once or twice on the AAU circuit. Although they
all grow up in different places, rising prospects always find a way to square
off. Anderson said Barnes is a nice guy and they had a few conversations last
season when the Mavs played the Warriors. Now, they’re teammates.
2. Barnes與J.Anderson曾在美國業餘運動聯盟交手過。雖然兩人大學賽事沒有完全沒交
集,但JA說他曾在AAU賽事中與Barnes對上過一、兩次。他們在不同的地方成長,但他們
的優越條件還是將兩人帶進NBA。Anderson說Barnes是很好的人,他們在上季的比賽中有
過一些交談。現在他們則是隊友。
3. He was the No. 1 prospect coming out of high school. Given a five-star
rating by Scout and Rivals, and a grade of 98 by ESPN, Barnes was the No. 1
overall player in the class of 2010 as ranked by both Scout and ESPN. He won
back-to-back Iowa 4A state championships — and went undefeated — during his
junior and senior seasons playing with future fellow NBA player Doug
McDermott. He averaged 27.1 points, 10.4 rebounds, 4.0 assists, and 4.0
steals as a senior and graduated as Ames High School’s all-time leading
scorer with 1,787 points.
3. Barnes是最被看好的高中生球員。被Scout and Rivals視為第五等級(最高級),也在
ESPN的評分中拿到了98分,Barnes是2010年的最佳高中生球員。他連兩年贏得愛荷華州
4A級別的冠軍,而且在中學時期和Doug McDermott交手未曾輸過。(McDermott在2104年
第11順位被金塊選上,生涯皆在公牛出賽。兩人念同一所高中,Barnes是學長)
Barnes高中場均得到27.1分,10.4個籃板,4助攻和4抄截,並且成為Ames High School
隊史得分王(1,787分)。
4. But he's not only good at basketball. Barnes graduated near the top of
his class in high school and gathered enough AP credits in high school to
bypass intro classes at North Carolina, where he majored in business
administration. His mother, Shirley, would also put Barnes through rigorous
mock interviews to make sure he not only carried himself well on the floor,
but also off of it.
4. 不僅籃球打得好。Barnes以近乎頂尖的優秀成績完成高中學業,期間他拿到足夠的
AP學分,所以可以免修北卡大學的一些基礎課程。Barnes大學主修企業經濟管理,他的
母親要他參加一些嚴格的模擬面試,確保他不僅僅只在球場上有好表現。
5. He scored a UNC-record 84 points in the 2011 NCAA Tournament. His tourney
performances included a 24-point, 16-rebound gem against LIU-Brooklyn and a
22-point outing against Washington in which he drained five 3s. Barnes and
the Tar Heels advanced to the Elite Eight before losing to Kentucky, 76-69.
5. Barnes在2011的NCAA賽事中得了破北卡隊史紀錄的84分。其中與在LIU-Brooklyn的
對戰裡拿到了24分和16個籃板,並且以22分、5記三分球的表現淘汰Washington。在挺進
八強後以76比69輸給了Kentucky。
*註1:這邊原文沒說明清楚。這個紀錄是破北卡大學一年級新生在NCAA錦標賽中(淘汰賽)
的總得分(84分)和平均得分(21.0分),UNC在第四戰輸給Kentucky。
*註2:Google的結果都是84分,但Sport-reference紀錄4戰NCAA的總分是82分;另外對上
Washington投進三分球數是4顆。http://tinyurl.com/jf4dt9q
6. Barnes landed on the All-Rookie First Team during his inaugural season. As
a rookie, he averaged 9.2 points and 4.1 rebounds per game for the Warriors,
helping the franchise end a long playoff drought. He upped his productivity
in the postseason, averaging 16.1 points and 6.4 rebounds per game as the
Warriors upset the No. 3-seeded Denver Nuggets before losing to the San
Antonio Spurs in the second round.
6. Barnes入選了新秀第一隊。身為NBA菜鳥,他就以平均9.2分、4.1籃板的成績幫助勇
士隊結束漫長的季後賽乾旱期。勇士季後賽第一輪淘汰第3種子金塊,第二輪輸給馬刺。
Barnes在季後賽12場場均16.1分、6.1籃板,更勝季賽。
7. He can play the saxophone. Barnes’ mother was a secretary in the music
school at Iowa State, so growing up he would go to concerts at the school. He
admired how such a large group of people could come together as one and play
together. (Sounds a little like basketball, eh?) He first picked up the
instrument in fifth grade, and even marched in the band in high school; he
also played cello. Barnes entered the NBA Talent Challenge last season,
playing John Legend’s “All of Me” on the alto sax.
7. Barnes演奏薩克斯管。Barnes的母親在愛荷華州的一所學校擔任秘書,所以他在成長
過程中常欣賞學校的音樂演奏會。他非常欽佩這麼多人能集結成團一起演奏。(類似籃球
隊)。在五年級時他第一次接觸樂器,中學時期甚至加入了的學校的樂團;他也拉大提琴。
去年他報名了NBA的才藝挑戰賽,以薩克斯風演奏了John Legend的All of Me。
8. He possibly has political aspirations. Whether he was being serious or
not, Barnes has expressed interest in a political career once his basketball
playing days are over. Growing up in Iowa, the first state to hold a caucus
each presidential cycle, the young wing has seen how competitive election
races can be. Two of his favorite former NBA players, Bill Bradley and Kevin
Johnson, have gone on to have successful political careers. “It’s something
I’ve thought about,” Barnes said. “I don’t know if it’s holding a
position at the state level or at the national level or just going
grass-roots style and trying to effect change that way.”
8. Barnes未來可能投身政治。先不論他是否是認真的,Barnes已經展現出參與政治的意
願。生長於愛荷華州,第一個在每輪總統選舉召開地方政黨委員會的州,這位年輕的鋒線
了解激烈的選舉是如何進行的。兩位他尊敬的NBA前輩,Bill Bradley和Kevin Johnson,
已經成功地投身政治。"這是我有所考慮過的",Barnes說道,"我不知道會是州內的競選
或國家級的競選,或是以草根精神致力於改變。"
9. Barnes played a major role in the Warriors’ 2015 championship run. Were
it not for him, there’s no guarantee Golden State would have even beat the
Memphis Grizzlies in the second round. Barnes’ ability to defend the much
bigger Zach Randolph in the post sparked a defensive adjustment which turned
a 2-1 series deficit into a 4-2 victory for the Warriors, as Memphis couldn’
t match the smaller Dubs’ pace. Randolph scored just 40 points combined in
the final three games of the series after tallying 62 in the first three.
9. Barnes在2015勇士奪冠之旅中扮演重要的腳色。如果不是他,很難說勇士可以在第二
輪擊敗曼菲斯灰熊。Barnes能夠對位Zach Randolph成為重要的防守調度,使勇士從2-1
的劣勢逆轉獲勝,因為灰熊隊無法跟上小陣容的步伐。Randolph前三場系列賽拿下62分,
而後三場總共只得到40分。
10. Only 23 players in NBA history have scored 10+ points in the Finals at an
age younger than Barnes, at 23 years and 5 days old, per Basketball-Reference.
It’s easy to view Steph Curry and Klay Thompson as the young leaders of that
Warriors team, but Barnes was at least two years younger than anyone else in
Golden State’s rotation. His best basketball is still ahead of him, but he
already has plenty of playoff experience and a championship ring to show for
it.
10. NBA史上只有23位在Barnes這個年紀有總冠軍賽平均得超過10分的紀錄。(23歲又5天)
很明顯地,Steph Curry和Klay Thompson是勇士隊的年輕領導者,但Barnes比其他勇士球
員還年輕了至少兩歲。他還能有所進步,但他已經有許多季後賽經驗和一個冠軍戒指了。