Re: [抒發] 婚友社說我條件開太高無法媒合 Orz

作者: shiningwing (熱血高校中肯番長 飛小羽)   2014-07-12 00:57:49
https://www.youtube.com/watch?v=CccmYcNR-Bs
https://www.youtube.com/user/hihimilk/videos
^^^^^^^^
小弟日文不是很好,十幾年前過了二級檢定,待過某間日商一年多而已,
交過兩任日本女友,
我相信版上眾多強者大哥絕對程度都遠高於我。
不過我學日文講了至今二十幾年,
怎麼從來都不知道あるよ的發音會變成「阿魯油」啊?
還有保險套這東西,日本人都講コンドーム不然就直接略稱為ゴム,
我從來沒聽過哪個日本朋友講保險套會用サック的,
還有抓癢,我是都說痒がる啦,
然後お願いします的ねがい口語化怎麼能發音成ねかい我也不懂為什麼,
可能我日文程度還不夠好吧。
喔對了,小弟收入不太好,自己開間小工作室年收大約100出頭而已,
因為長期有在聲援社運街頭抗爭,所以賺錢的時間就被壓縮,
實在跟這位會多種語言的小姐不能比,
但我也相信板上一堆大哥強者都隨便破三四百的。
作者: xien721 (野生的比較猛)   2014-07-12 01:03:00
對不起 我笑了XD E豆里我是聽二、三次才意會過來- -
作者: septemocean (我在塔裡‧舔著傷)   2014-07-12 01:06:00
居然挖出影片 好強…
作者: Lumice (四月書法師)   2014-07-12 01:07:00
不錯, 嘉獎一個從影片來說,單身原因呼之欲出
作者: s9415154 (CyriL)   2014-07-12 01:08:00
原來口音這麼LOCAL
作者: bluemoon2006 (明鏡止水)   2014-07-12 01:08:00
噗XD
作者: sosevil (沒有朋友的生活)   2014-07-12 01:09:00
我真是笑噴了 哈哈哈哈哈...
作者: Exmax1999 (兩千)   2014-07-12 01:10:00
72年次 我覺得影片感覺像62年次
作者: tedptt (微波食品)   2014-07-12 01:10:00
這一串的看下來 有種笑到快斷氣的感覺
作者: stocktonty (前田憂佳)   2014-07-12 01:14:00
ひどい XDD
作者: qoh (ChuuNeir)   2014-07-12 01:15:00
妳不要這麼專業好不好....XDDDDD
作者: DKer   2014-07-12 01:16:00
整個說話的感覺真的滿適合在外面走跳的
作者: a12375111 (冷)   2014-07-12 01:17:00
いとり是什麼鬼...
作者: paopaotw (pao)   2014-07-12 01:17:00
她哪裡有提到保險套啊?都沒聽到
作者: dakkk (我是牛我反芻)   2014-07-12 01:18:00
好強 自己開工作室就有100
作者: a12375111 (冷)   2014-07-12 01:18:00
阿魯油XDDDDDDDDDDDDDD
作者: hhenry666 (HH)   2014-07-12 01:19:00
讓我想起我阿嬤
作者: zoro1022 (落)   2014-07-12 01:21:00
照片好像不錯耶 影片就只剩一張嘴了 聲音道地也很有趣啦!
作者: hugosapphire ( )   2014-07-12 01:32:00
是在教語言喔?我剛點還開以為在賣什麼膏藥之類的...
作者: uwmtsa (補刀)   2014-07-12 01:44:00
抖抖~~
作者: NeverCareU (無)   2014-07-12 01:47:00
硬了 是拳頭
作者: yicinghsu (小清)   2014-07-12 02:00:00
嗯台語還蠻………
作者: dapple (dapple)   2014-07-12 02:09:00
真的 藥妝店買套子時要說コンドーム 沒人用サック的
作者: SeedDgas (雷姆是誰?)   2014-07-12 02:21:00
講抓癢那邊有稍微露臉...只能說那家旗袍店生意一定不錯
作者: ashkaze (畏怕陽光)   2014-07-12 02:25:00
FB看到一張照片長得超像堺雅人的XD
作者: ProductionIG (Production I.G)   2014-07-12 02:56:00
他的台語... 跟小馬哥有得拼
作者: paopaotw (pao)   2014-07-12 03:04:00
她台語很好吧。怎能拿馬囧比
作者: yellowones (yellowones)   2014-07-12 03:37:00
…英文亂七八糟就算了,西班牙文根本也錯誤百出,不要亂教啦,小姐你真的沒有天份啦 XD
作者: javatea (齁齁)   2014-07-12 03:41:00
........ 呵呵
作者: YHank (Hank--since 2002/10)   2014-07-12 05:31:00
語言天份這種東西有的人真的很恐怖,很顯然這位小姐差太遠了小弟認識一個女生,語言天份超強,某次和她聊天聊到她當時的大概兩年前去過日本玩大概兩個禮拜吧,然後他說起日文居然就有和台灣人不同的腔調。小弟對日文不熟,沒辦法說那腔調是否真的合乎日本腔,但就是和台灣人講日文差別不小,而和電視劇的日文腔調非常接近(至少小弟聽起來是這樣)她從沒特別學日文,光是在那裡生活一小段時間,可以讓她兩年之後還記得一堆語句也就算了,腔調都還沒失準,真是扯到極點我不知道這位小姐到底學了多久日文,但是我很肯定敢出來炫耀應該自己花過不少功夫,但聽起來就是一付台灣人說日文的腔調更不用說,這位小姐連台語都說不好.....厄........也不要跟我說那是她幾種語言交雜的關係才影響口音,小弟認識的那個女生,偶爾一句話裡面參雜一兩個外文字詞時,如果是英文字那就是很漂亮標準的英文發音,日文字詞就是和電視上非常接近的日文腔。這位小姐的功夫?真不是個poher能形容的
作者: zanns (苞可摸 GO)   2014-07-12 07:05:00
自以為很有天分,真是自我感覺良好 XD
作者: megaboost (誤人子弟)   2014-07-12 07:13:00
由保險套可得知,日本是聯邦軍,而台灣是吉翁軍。不用去日本住呀。五本木一堆姐姐的日文也很棒。
作者: cigxm (不想當備胎 >_<)   2014-07-12 07:19:00
這位小姐的台語乍聽之下感覺很溜 台味很重 很有江湖味不過 魯哥一聽到她講"巷子內"時 差點笑到噴飯這位小姐 很適合來高雄住喔 因為她的調調 還蠻高雄的
作者: bigmod (進台北市要護照!)   2014-07-12 07:59:00
我開始同情這位小姐了XDDD
作者: hihimilk (好像真的是挺兩難的...)   2014-07-12 08:11:00
畢竟您學了20多年我才學一個多月 錯誤百出我知道又沒有正規去上過課就邊走邊學 謝謝您的批評指教
作者: kitune (狐)   2014-07-12 08:12:00
有夠台的啦 一個人也能念成いとり 台式日文喔wwwwww
作者: hihimilk (好像真的是挺兩難的...)   2014-07-12 08:13:00
我可以講很標準的中文和英文 我是故意那樣的腔調因為我喜歡台客我說過 基本上對我來說 只要能讓對方理解對我來說就夠了 我又不是靠教書說日語在謀生的
作者: kitune (狐)   2014-07-12 08:14:00
不管是故意還是真如此 看了影片後 妳去宮廟找男友比較適合
作者: hihimilk (好像真的是挺兩難的...)   2014-07-12 08:14:00
另外 鄉民有30cm和年收N百這我當然知道 只是從來沒看過
作者: kitune (狐)   2014-07-12 08:15:00
依你的條件 找個小男友回家養他絕對不成問題 對吧^.<
作者: hihimilk (好像真的是挺兩難的...)   2014-07-12 08:15:00
有個人拿著存摺 用他的30cm教訓我 所以我也不用證明100萬台幣大約是我14-20天的收入 在我還是一人工作室的規模 8月預定請幾個有腦袋的大學生工作 再加一個前*正式老師 薪水也不高 試用期26000/月起 預定半年內預定半年內調整的36000/月+紅利 對方是可以接受啦~!
作者: lanucelot (lanucelot)   2014-07-12 08:18:00
挖..14-20天賺100萬...年收上千萬了..!!好有錢捏
作者: hihimilk (好像真的是挺兩難的...)   2014-07-12 08:19:00
最後 有版友說我日文不標準 我都故意用台灣國語了我幹嘛說標準的日文阿 ....而且我不會說怪腔調的英文不然我也會說 哈哈哈哈我已經去高雄發展過了 以前男友勉強稱得上是地主住在苓雅區100多坪(他說的)三層樓店面我看附近電線杆的廣告 他家一半就1000還2000萬(他是兩戶打通) 約8年前看到的廣告 我說為什麼住那麼大以後想掃地累死我嗎?他說請傭人就好 我說還不就是叫你媽連我在信義房屋跑龍套的影片都出現了 他們給我68000求我不要告他們 真是小氣鬼 才68000
作者: zanns (苞可摸 GO)   2014-07-12 08:30:00
就請傭人每天固定打掃啊 是很貴嗎XD
作者: wangyl (尋找一個人)   2014-07-12 08:38:00
真好笑 自信心過剩的人好有趣
作者: sallly520 (念麟)   2014-07-12 08:41:00
談到花露水我就想到這個http://ppt.cc/lpdN錯頻,補推回來
作者: javatea (齁齁)   2014-07-12 08:47:00
頗哈 這個已經崩壞的姐姐 ~ 幫幫QQ
作者: dustree (冷光有很明顯的區別…)   2014-07-12 08:50:00
ゴム是沒錯啦 但以後看海賊王時有點怪怪的……
作者: zanns (苞可摸 GO)   2014-07-12 08:50:00
小時候都看我阿罵用明星花露水
作者: lisa710206 (WOW~)   2014-07-12 08:53:00
就是那個說沒兩萬元不要送他禮物的奇女子喔
作者: Lumice (四月書法師)   2014-07-12 08:56:00
頗,大嬸出沒想炫耀但被各個擊破,就開始崩壞。。
作者: laba5566 (最愛56家族 啾咪)   2014-07-12 09:07:00
已哭Q Q 原本以為是個能說10國語言的奇女子 結果是...
作者: SoftPig (SoftPig)   2014-07-12 09:19:00
年收一千四百萬為什麼會覺得一兩千萬是地主?
作者: bluemoon2006 (明鏡止水)   2014-07-12 09:43:00
被打臉的好好笑 哈哈哈
作者: MOONY135 (談無慾)   2014-07-12 10:05:00
台語非常流暢
作者: alfa28 (老狼也可以很耗油阿...)   2014-07-12 11:10:00
所以她說是勉強嘛~~
作者: hihimilk (好像真的是挺兩難的...)   2014-07-12 11:31:00
那時我靠拿他零用錢和三節獎金過生活 所以很敬重他
作者: LUDWIN (暑假已經過完了)   2014-07-12 11:34:00
台灣是接近九州腔,所以聽東京腔為主的日本節目自然有落差
作者: Beersheep (一心不乱)   2014-07-12 12:03:00
好啦好啦 have nice day哦
作者: tsming (斷水流大師兄)   2014-07-12 13:54:00
挖影片太殘忍了XDDDDD
作者: adon0313   2014-07-12 14:00:00
阿魯油,就hero裡的吧檯老闆說的調
作者: lovefion (愛愛貓)   2014-07-12 14:07:00
這種的我真的不行
作者: Linus99 (Linus)   2014-07-12 14:58:00
你貼的影片讓我很想噓你...為什麼沒先加警語...
作者: SoftPig (SoftPig)   2014-07-12 15:03:00
去看了CCR板讓我驚嚇很大
作者: YHank (Hank--since 2002/10)   2014-07-12 15:16:00
覺得自己長得像大學生wwwwwww天阿wwwwwwwwwwwwwwwww是說講話這種東西就像樂器一樣,就算是個沒聽過的樂器像是三味線這種,初學者、學過的和高手,一出手拉個音階有點音樂sense的人都可以看出差別。就算隨便拉也一樣,故意亂拉也還是擋不住。妳講話的程度、通順性,口語、腔調等等,就算不用像這篇一樣精通語言的人也看得出妳程度就只是半滴水而已,還遠比半瓶水還可憐。是說,妳周圍有覺得妳長得像大學生的,有說妳語言天賦好的妳到底活在啥環境阿wwwwww周圍每個人都是早餐店老闆老闆娘嗎
作者: HappyNegro (大黑棒)   2014-07-12 17:40:00
這影片太好笑了,說話口氣跟廟會陣頭的女生一樣 XD
作者: hiyida (我心裡鎖著你 不想你出來)   2014-07-12 20:05:00
只有台語講最標準
作者: qetwry (qetwry)   2014-07-13 10:25:00
有夜市的FU
作者: diezoo (如￾)   2014-07-13 11:32:00
三樓的店面就叫地主...原來是夜郎國的小母蛙
作者: kiwiyui (奇異由一)   2014-07-13 12:44:00
早餐店老闆娘XDDD
作者: momoforever ( Chi~*)   2014-07-14 01:34:00
講賺多少錢跟語言天份有什麼關係....而且才學一個月,做人也要懂的謙虛吧?又不是隨便背背幾個大家說日語會話初級幾個片語單字就覺得自己很強很聰明?去日本購物和玩根本用不到幾個單字和對話?某人還沾沾自喜語言能力很強很有天份?聽說讀寫都順暢再來說吧...
作者: youvegotamai (性感小野貓)   2014-07-14 15:33:00
被早餐店老闆娘逗笑了
作者: plover (喜歡你 ( ̄▽ ̄#)﹏﹏)   2014-07-15 01:11:00
西班牙文超有梗我快岔氣了
作者: nanaling (˙娜娜˙吵翻天啦!吵翻A)   2014-07-15 14:15:00
我程度很差 日文和西班牙文一個字都不懂我只多益900多而已 只看得出來某女英文爛爆了!哀呀我要回的是下一篇XDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com