※ 引述《Linya (魯嚕嚕)》之銘言:
: 最近在看美劇的時候...
: 發現當男主角談到自己的美國夢
: 彷彿是種遠大的目標,等著自己實現
: 而且都能很有邏輯,有把握的侃侃而談
: 美國夢這說詞很常出現 (可是我一直沒搞懂它)
: 為什麼不是說"有計畫的夢想"而是美國夢呢??
: 又為什麼其他國家就不會有這種說詞!?
: 譬如:中國夢、日本夢、台灣夢、韓國夢、英國夢
: 請問美國夢到底是什麼玩意兒???
< 美國夢: 你只要努力 就會成功 >
(不過黑人除外 哈哈)
我們要回想一下 美國夢這兩字開始被講述的十九世紀是怎樣的年代
那時 中國的慈禧太后正在紫禁城聽戲。她死後的頭銜蠻長:
孝欽慈禧端佑康頤昭豫莊誠壽恭欽獻崇熙配天興聖顯皇后
俄國的沙皇尼古拉二世的皇后正對妖僧(ㄐㄩˋ ㄍㄣ)言聽計從
英國的維多利亞女王正在擦拭皇冠上的一堆珠寶。她的正式頭銜更長:
維多利亞陛下 蒙上帝恩典 大不列顛及愛爾蘭聯合王國女王 信仰的守衛者 印度女皇
德國的皇帝威廉一世在法國凡爾賽宮(咦)正在宣布: 德國人戰... ㄜ 站起來了!
那個年代 到處都是皇帝國王 皇親國戚這四字 不是名詞不是形容詞 是正在進行的動詞
有貴族 就有平民 甚至是... 賤民
你爸是貴族 你一生就是貴族
你爸是平民 你一生就是平民
你爸是賤民 你一生就是賤民
然後你身為平民賤民 當你遇到貴族時 你必須屈膝問安
屈膝問安可能都算好了 你很可能要跪下去 頭不能抬起來 臉不能給貴族看到
你是甚麼玩意兒? 別髒了貴族大人們尊貴的眼!
OK...
原po 你喜歡這樣的世界嗎?
你一生功業的頂峰 不是由你的努力決定 是由你被誰生出來決定?
如果你不是剛好是貴族 你肯定不喜歡 你肯定想逃離 可你能逃去哪?
美國 答案就是美國
美國是個移民國家 美國的歷史很短 短到沒有自古以來的貴族
大家都是移民 沒有誰天生就高高在上 沒有誰一生能直接爽爽騎在別人頭上
(ㄜ... 請無視悲慘的黑人)
美國的土地很廣大 最重要的是 這片土地 沒有主人 不自動屬於任何貴族
(ㄜ... 請無視倒楣的美洲原住民)
只要你努力 土地 就會是你的
這樣的地方 不就是我等平民賤民們夢寐以求的世界嗎?!
所以美國叫新世界 所以有美國夢