Re: [閒聊] 怎麼練習模擬上台報告?

作者: LongRanger (孤星)   2016-06-06 19:58:09
我來多講兩句, 先說說 我工作內容, 大概一天講個五六場跑不掉
都是在講簡報, 講到大概有時謊神想妹, 嘴巴還可以照講, 還有時
可以一邊講一邊 Demo.....這樣可以講一下心得吧?
※ 引述《spec55959 (馬鹿)》之銘言:
: 上台報告前 就算做足很多準備
: 但是有時還是會怯場、結巴或是腦袋突然空白
這個嘛 吸氣 喝水 當底下的人是木頭都無解
我講到現在還是會這樣, 所以我的方法是找一個人盯著他看
對著他講, 你因為人數多, 所以可以定時換一個人
盯著他講, 通常有效,
然後 寫筆記不是為了偷看用 是用來提醒要講甚麼
不用寫太多 只要寫 1. 講 A 2 講 B
通常講不順的都是 只顧著猛寫 Slide 沒注意內容...
你經驗少 寫完大該放一天 再看一次
: 導致想表達的無法傳遞給台下聽眾
: 老師常說要多報告 就會進步
: 那還有沒有其他好方法?
: 教えて下さい
我比較愛的講法是不講 英文 Term, 雖然我簡報是全英文的
甚麼意思? 就用大量比喻去講, 一開始會難, 後面會覺得簡單
這樣做法是, 可以讓自己想一下, 下面要講甚麼....
把一張 Slide 控制在講 5 min 內, 這樣練習一下....
最後, 只要聽過我簡報的, 都會懷疑我是新加坡人, 因為口音很重 Orz
作者: silent328kn (黑原)   2016-06-06 19:59:00
作者: sleeplesser (嚮往蔚藍之海的企鵝冬冬)   2016-06-06 20:00:00
作者: silent328kn (黑原)   2016-06-06 20:01:00
作者: vn509942 (如履薄冰)   2016-06-06 20:01:00
我英文簡報就不行了QQ
作者: threeoclock (Night)   2016-06-06 20:03:00
感謝分享
作者: dsfcomtw (啟程)   2016-06-06 20:09:00
Q___Q那你怎麼不把契約內容先翻成中文再給我ZzZZ 害我一瞥就花了15分鐘Orz
作者: spec55959 (八卦山下智村健)   2016-06-06 20:11:00
推 謝分享
作者: ken3 (亞洲拉麵王)   2016-06-06 20:12:00
專業
作者: heartlock (heartlock)   2016-06-06 20:18:00
為什麼新加坡口音重?住過新加坡、馬來西亞?
作者: ptt0219 (A boy has no name~~)   2016-06-06 20:23:00
有次在youtube看一篇談windows操作的影片,中東人的英文口音超重的~~
作者: heartlock (heartlock)   2016-06-06 20:27:00
聽日本人的英文演講比較想死 一直在想那個發音很奇怪的英文單字到底是什麼
作者: vn509942 (如履薄冰)   2016-06-06 20:29:00
挖勞~~老印才是吧 口音超重
作者: MaTaNe (後會有期)   2016-06-06 20:33:00
老印就含著滷蛋講英文,日本人咧,是習慣把每個字都發音,然後重音放在相反處至於Singlish則是一整個找不到重音在哪
作者: heartlock (heartlock)   2016-06-06 20:40:00
重看一次文 我想你應該都盯著正妹講...
作者: vn509942 (如履薄冰)   2016-06-06 20:41:00
心鎖妳得到它了
作者: ptt0219 (A boy has no name~~)   2016-06-06 20:41:00
傳說古代時中日韓文人是可以用中文筆談的~~ XD
作者: Windkiller (別叫我岳父)   2016-06-06 20:44:00
以前日韓是用漢字的
作者: heartlock (heartlock)   2016-06-06 20:44:00
沒關係 你可以在D奶的業務妹身上平衡回來
作者: ptt0219 (A boy has no name~~)   2016-06-06 20:45:00
1610年韓國御醫許浚編撰的《東醫寶鑑》,其實我們看還是看得懂的。https://goo.gl/MDnqBM
作者: vn509942 (如履薄冰)   2016-06-06 20:46:00
QQ
作者: ttyl5566 (肥宅本無事,何處惹塵埃)   2016-06-06 20:46:00
強者受我一拜
作者: heartlock (heartlock)   2016-06-06 20:48:00
這是你厲害的地方 工作與妹一起釣
作者: ptt0219 (A boy has no name~~)   2016-06-06 20:51:00
家中留學生在外國當中文家教,一小時450塊台幣~~
作者: rainwalnut (rainwalnut)   2016-06-06 20:52:00
工作到最後就是找一個妹子。這發展很合理
作者: MaTaNe (後會有期)   2016-06-06 20:53:00
這不是行情價吧?還是說教的是小學生?
作者: ptt0219 (A boy has no name~~)   2016-06-06 20:55:00
不清楚,反正也不能說~~
作者: MaTaNe (後會有期)   2016-06-06 20:55:00
哈哈哈...的確像
作者: mapxu664 (井底之哞)   2016-06-06 20:56:00
450是台灣的陪讀價吧
作者: ptt0219 (A boy has no name~~)   2016-06-06 20:57:00
在麥當勞之類的地方教學~~ XD去台商公司上班還比較高一些,也比較能學到東西。話說台商真的是無孔不入,什麼國家什麼地方都有~~
作者: MaTaNe (後會有期)   2016-06-06 21:04:00
去台商公司會被壓搾哦......
作者: ptt0219 (A boy has no name~~)   2016-06-06 21:06:00
應該還好啦!在台灣有認識~~
作者: heartlock (heartlock)   2016-06-06 21:10:00
魯叔應該會想賺那450 比他的300多惹150 XD
作者: ptt0219 (A boy has no name~~)   2016-06-06 21:17:00
反正那邊26不多,搞不好將來能開個中文補習班~~
作者: dsfcomtw (啟程)   2016-06-06 22:19:00
我搞不懂,為什麼在台灣死拼活拼學業成績,又花一堆錢,去了國外拿學位,卻只想在國外教中文?(被毆飛
作者: MaTaNe (後會有期)   2016-06-06 22:35:00
在國外教中文一般只是賺外快或當打工,會拿來當正職的除非是找不到合適的工作才會去做
作者: ptt0219 (A boy has no name~~)   2016-06-06 22:40:00
出國唸書就不必錢唄~~吃、住、學費還有每個月零用錢都是該國政府出錢唄~~還有飛機票也是~~就當看看世面~~d姐你都跑去賣菜了,那教中文也還算不錯啊~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com