PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
MenTalk
[請益] 誰來幫我翻譯一下
作者:
Noemi1106
(超級喜æ¡)
2018-10-29 04:07:57
前陣子我有個還蠻年輕的朋友過世了
想當然我的心情會受到影響
那個時候
有個常常自認為了解我的人 竟然跟我說
柳暗花明又一村
誰來幫我翻譯一下
他到底是在攻殺洨???
剛剛想起我朋友
就想到這個人說的柳暗花明又一村
越想越莫名其妙
人都死了是要怎樣又一村啦!?
不知道人家為什麼心情不好可以閉嘴好嗎
( ♥д♥)╭♥
作者:
diverse101
(帥+有錢+有智慧)
2018-10-29 04:15:00
糯米起床啦?
作者:
takomalu
(~(╴△╴)~)
2018-10-29 05:06:00
異世界轉生又一村(誤)
作者:
ilovenacy
(我愛南西><)
2018-10-29 06:16:00
想安慰你
作者:
qazwsx1029
(阿昇)
2018-10-29 06:53:00
又一村 又兩村 無限循環下去
作者:
SunSky0126
(昊SunSky)
2018-10-29 07:15:00
真的翻譯的話,那個人明年的今天墓上的草都跟人一樣高了(吞口水
作者:
voohong
(vhlhong)
2018-10-29 07:17:00
自以為幽默
作者:
moonwoman
(月亮的女兒)
2018-10-29 07:56:00
可能只是國文不好........
作者:
LongRanger
(孤星)
2018-10-29 07:57:00
他想約你去吃麻辣鍋啦 麻辣一村還不錯吃 可是倒惹
作者:
SunSky0126
(昊SunSky)
2018-10-29 08:31:00
再裝會嘛
作者: manysheep (愛與和平的PTT鄉民)
2018-10-29 09:10:00
國文很差吧
作者:
mapxu664
(井底之哞)
2018-10-29 10:13:00
妳說他不知道你不開心的原因
作者:
BearSheep
(活著)
2018-10-29 10:24:00
中文不好,跟我一樣。
作者:
NelsonFang
(light my candle)
2018-10-29 10:31:00
解讀還不簡單 他沒誤用這句的話代表他覺得妳喜歡他不然就是自己不會用亂用 自以為告安死者
作者:
myyouling
(思念天上的最愛)
2018-10-29 13:44:00
山重水複疑無路 柳暗花明又一村 他在吟詩給糯咪聽
作者:
ken720331
(肯)
2018-10-29 14:25:00
無法翻譯!
作者:
peda
(日付剪貼ing)
2018-10-29 14:32:00
也覺得是亂用。硬解釋:以後還會有新朋友
作者:
SunSky0126
(昊SunSky)
2018-10-29 23:53:00
給猴
作者:
Noemi1106
(超級喜æ¡)
2018-10-30 00:08:00
蛤?
繼續閱讀
[請益] 想追求吳總所需要的身價?
godroid
[討論] 雙11淘寶買衣服
hackisyts
[抒發] simulation
kittor
[抒發] LGBT
square1972
[射惹] 轉圈圈
henkyu
[抒發] 不開心
sgin
[討論] 看鬼屋
voohong
[抒發] 可愛小廢物
moonwoman
[抒發] 發錢
diverse101
[閒聊] 不吃牛肉和同性戀
chisanchen
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com