[討論] 台灣跟共匪在軍事用語的差別

作者: baozi (I've Never Been to Me)   2023-09-20 21:42:04
剛剛看馬克時空, 講到台北航太國防展, 其中講到"巡飛彈"的時候,
馬克說這次台灣國防展對於巡飛彈的稱呼有爭議?
他說"巡飛彈"是共匪的叫法, 台灣應該叫"遊蕩彈藥" ?
這次爭議讓他有所警覺, 他也認為台灣應該謹守自己在各領域的用語跟叫法
不應該讓支語入侵取代台灣自己的用法, 否則容易被"文化統戰"
https://www.youtube.com/watch?v=P9KgxZ7HiI8&t=175s
不過這次要討論的主要是幾個台灣跟共匪在軍事方面不同的用語
有些好像滿有爭議的?
像是之前我在其他的板說missile這個飛彈是台灣用法, 共匪才叫導彈
結果一堆人嗆說台灣本來就叫導彈, 有些還會說台灣有飛彈跟導彈兩種
這些人論點是說, 有定位導引的的叫"導彈", 沒有定位跟導引的的叫"飛彈" ?
(有沒有導引功能的missile嗎? 那不就是"砲彈"? 可是現在很多砲彈也有導引功能啊)
結果今天馬克說導彈的確是土共的叫法
https://i.imgur.com/g71AAq3.jpg
當然不保證馬克說的是對的, 所以導彈真的是阿共那邊傳過來的嗎?
至於一開始說的巡飛彈, 之前看板上的討論好像大部分的人也都叫"巡飛彈",
我也以為巡飛彈就是台灣自己用法, 沒想到台灣是叫"遊蕩彈藥" ?
可是之前完全沒聽過遊蕩彈藥這名詞啊, 這詞彙怎麼來的啊 ?
中科院跟研發單位那邊出來的嗎?
再來就是幾個月前比較常出現的名詞Nuclear blackmail,
這個板好像很多人都叫"核訛詐", 結果有次看某政論性節目,
來賓吳明杰說核訛詐是中共那邊的叫法, 台灣是叫"核勒索"
當時就覺得奇怪, 核訛詐這名詞念起來拗口又不順怎麼會被對岸感染?
核勒索不是比較明瞭易懂嗎?
另外有個讓我印象比較深的爭議, 就是戰車跟坦克,
是在板上推文看到的, 有人說台灣叫戰車, 坦克是中共的叫法?
我也不知道誰錯誰對, 有人能釋疑嗎?
是說坦克好像是台灣普遍叫法了, 是不是支語好像也沒差XD
那還有那些台灣跟共匪在軍事領域方面的用語有明顯的區別嗎?
不管是台灣這邊已經被同化的 (例如坦克)
或是台灣還沒被完全同化但多數人已經用習慣改不回來的用法? (例如導彈)
或是大家區分得很清楚還沒被漸進同化但也準備入侵的用法 (例如 核訛詐)
喔對了 之前好像還看到"航空母艦"也是中共那邊傳過來的叫法?
那時推文雙方好像爭議滿大的, 真的假的啊?
作者: kisaraki1976 (老月)   2023-09-20 21:54:00
寫了一大片自己滑坡的......
作者: ar0387959310 (璀璨人生)   2023-09-21 05:54:00
台=引擎 陸=發動機
作者: fragmentwing (片翼碎夢)   2023-09-21 09:41:00
制導聽起來真的比較炫炮XD說到tank 大家有興趣可以查一查Mandela Way T-34 這個行為藝術家和地區管理單位在街景上鬥爭後的結果XD藝術家:我申請時確實寫的是tank

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com