Re: [閒聊] 諸君,該解稀有任務了

作者: caskyo (hayakyo)   2015-06-07 00:20:21
前幾天,家教的學生拿學校讀的雜誌回家
發現封面是奈奈xD才想起來這個稀有任務
以下節錄幾段內文:
Nana Mizuki - from Anime to J-pop
水樹奈奈 - 從動漫到流行樂的聲優天后
One of the biggest names in J-pop today is Nana Mizuki,whose strong voice
has gained her a huge following.With ten Studio albums under her belt,she has
brought over a dozen singles to the top ten of the Japanese charts.
水樹奈奈是現今日本流行樂壇名氣最響亮的藝人之一,其強而有力的嗓音讓她贏得許多
支持者。她已經發行了10張專輯,有超過12支的單曲打入日本排行榜的前十名。
Mizuki's stardom is impressive because she's one of the few voice actresses
to have successfully crossed over to the pop music genre.In all,she has given
her voice to more than 150 movie,game,TV,and anime characters,gaining notice
as Aria in Sister Princess and Hinata Hyuga in Naruto.She bacame famous for
her role as Fate Testarossa in the Magical Girl Lyrical Nanoha series.Mizuki's
opening theme song for this anime series broke into the top ten of Japan's
Oricon chart.
水樹奈奈的明星地位使人印象深刻,因為她是少數成功跨界到流行樂壇的聲優。她總共
為超過150個電影、遊戲、電視和動畫的角色配音過,以妹妹公主的亞里亞和火影忍者的
日向雛田等角色受到矚目。她在魔法少女奈葉系列中以菲特・泰斯塔羅莎一角而打響名號
(菲特萌萌(・ω・))。水樹奈奈為這個動畫系列演唱的片頭曲也打入日本公信榜前十名。
作者: updowntheof (立花響俺の嫁)   2015-06-07 00:52:00
日本雜誌就算了,出現在英文教學雜誌,表示有代表性
作者: jackerxx (((o(#+>"<)==o)))   2015-06-07 01:04:00
推翻譯 我要好好讀讀英文啦XD
作者: amethyst9551 (かに)   2015-06-07 09:56:00
推英文翻譯wwwwwwww
作者: bor1771 (老柏)   2015-06-07 15:42:00
推翻譯,我覺得像是篇單純的報導,只是用英語
作者: pomelo168168 (小林ひろし)   2015-06-07 16:58:00
之前出現在EZ JAPAN的內容性質其實也差不多 推翻譯
作者: melody52861 (Rain小賢)   2015-06-09 01:16:00
大推啊~很可惜我離開高中快三年了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com