Dani Pedrosa
"...and the heat was very strong. But it was pretty much a good day,
working positively from the morning to figure out which was the best
tyre. In the afternoon when it was so hot we made one mistake but we
were still able to do a good job in qualifying. Thanks to my team!
In this race the tyre choice and durability is always important. Last
year it was one of the most difficult. Tomorrow we have to pick the
right one, get a good feeling on the bike and see how we manage the
situation. We know it will be hard but we need to keep our heads down
and focus for tomorrow.”
天氣很熱,但今天是一個美好的一天,早上時我們找出哪一條胎是最適合的。下
午天氣持續高溫,我們犯了一個錯誤但我們仍然在QP做出好成績,感謝我的後勤
團隊,這站的輪胎選擇及耐久力一直以來都很重要,去年這是最困難的部分,我
們明天必須做出正確的選擇,從賽車得到好的反饋及看我們如何應付狀況。我們
知道明天將會是一場硬戰,我們必須謙虛並專注應對明天正賽。
source:https://goo.gl/TkAQkl
Jorge Lorenzo
"...although this morning I struggled and we made a radical change to
the bike for the afternoon. I struggled a bit but was consistent and
didn’t make too many mistakes. A good point of the bike is that we
don’t have too much graining on the front for tomorrow, but at the
rear we’re missing a bit of grip so tomorrow in Warm Up we’ll try
and find that. This is a hard track to ride and tomorrow will be a
nightmare for everyone but I’m improving and I’m smoother with the
throttle, so let’s see. In Jerez it was the first podium, then in
Mugello the first time I led, now here the first time on the front
row – so let’s try and keep this going.”
今早我們很掙扎,我們為了下午做了一些改變(radical change),但我們始終
保持一致並沒有犯太多失誤,有一個很好的點在於我們明天將不會大幅消耗前輪
,但後輪就有些狀況,後輪的抓地力有些消失了,明天WUP我們會嘗試將它找回來
。這條是一條艱難的賽道,明天將會是許多車手的噩夢,我將持續改善,並更滑
順得控制油門。讓我們走著瞧,Jerez是我第一個頒獎台,Mugello我第一次領先
,然而這站是我第一次頭排發車,讓我們來試試並保持領先集團位置。
source:https://goo.gl/tDWBwj
Marc Marquez
"...We started the day very well; I felt very comfortable in FP3, but
then I crashed in FP4 and everything followed from that. We were able
to prepare the bike for the qualifying session, but the feeling wasn’
t exactly the same; when the temperature gets so high, the front tyre
moves a lot. But I was at my home GP, so I just gave it my all and
tried 100%. I crashed, but in the end we’ll start from fourth, which
isn’t that bad. I think if I’m able to keep calm and ride more
smoothly, we’ll be okay. I look forward to having a great race
tomorrow, and to fighting for the podium."
今天一開始我們做的很好,我在FP3感覺十分不錯,但我在FP4就摔了,接下來一
切急轉直下,我們沒辦法在QP拿出設定最好的賽車,感覺就是不太一樣。溫度很
高,前輪抓太太住,但這是我的主場,所以我盡我的全力,推到極限,不幸的我
摔車了,但我們仍然第四名發車,這結果並不糟,我想我如果可以保持冷靜,並
更滑順的騎乘,我們將不會摔車。我對明天正賽抱持樂觀看法,我們將會為站上
頒獎台奮戰。
source:https://goo.gl/YtU2Cs
Valentino Rossi
"We had some good ideas for today, so I expected to be more competitive
, but it‘s a little bit like the situation in Jerez, with a lack of
grip we suffer a lot with the tyres and the qualifying was bad. I was
also unlucky I lost the entry into Q2 by just one position, so for
sure it‘s difficult because the pace is not fantastic. It will be a
hard race for everybody because the tyres seem to struggle to produce
grip, especially in the hot conditions it will be hard, but we will
try something else tomorrow morning and we‘ll see."
我們今天有些很好的想法,我預期今天會更加有競爭力,但這狀況有點像在Jerez
,缺乏抓地力,我們無法克服輪胎的問題所以在QP失利,不幸的我僅僅一名之差
無法進入QP2,明天將是一場硬戰,因為我無法找到良好的節奏。看來明天對每個
人來說將會是一場艱困的比賽,在高溫之下無法得到充足的抓地力,我們明早會
嘗試一些其他的東西,讓我們看看是否會改善圈速。
source:https://goo.gl/oqm8EO