別再找漢化了!6月底起 航海王、火影忍者、銀魂 台日同步連載中文版!寶島少年與週
刊JUMP無縫接軌
緊急特報!!!最近的東立出版社超吸睛!!!除了近期火熱上線的「東立電子書城」之
外,超人氣少年漫畫週刊《寶島少年》也即將與日本無縫接軌!台灣讀者可以和日本讀者
同時看到最新一期的《航海王》、《火影忍者》、《銀魂》…等人氣作品!因此寶島少年
將於接下來的三期:「25+26」、「27+28」、「29+30」開始逐步調整連載進度,執行「
期數合併,依然每週發售」的特殊情況唷!
最終預定於第31期(6/30)起,連載內容全面調整至與日本同步刊載,而發售日也從每週
三改為每週一出版喔!請各位讀者千萬不要忘記囉!少年少女們,拿起你的滑鼠,立馬追
蹤寶島少年官方部落格,首先獲得第一手的最新訊息唷!
東立出版社最新訊息請鎖定東立月訊、雜誌、及官方網站:www.tongli.com.tw
「東立出版社」Facebook粉絲專頁http://www.facebook.com/TongLiComic
寶島少年BLOG http://blog.xuite.net/formosa_001/wretch
網址:http://tinyurl.com/o7nsmnj
作者: atobela (尼瑪蛋蛋麵) 2014-06-11 12:11:00
讚!!!
作者:
inlo (印羅)
2014-06-11 12:13:00是說已經習慣26的翻譯了怎麼辦XD我比較喜歡翻成帶土、琳耶XDD
沒關係啦 反正都要結束了XDD如果打完輝夜後 大家才突然發現一切都是六道仙人的無限月讀的話 那我就直接放棄這部了 冏
作者:
foreva (諸心非心是名為心)
2014-06-11 12:55:00厲害....日本終於掌握到世界的趨勢了
作者: papaisgod (Papa) 2014-06-11 13:11:00
難怪覺得最近寶島集數越來越接近日本連載
作者:
orz9573 (YEE)
2014-06-11 13:16:00我都是選喜歡的翻譯 湊比水門好聽 帶土比帶人好聽
作者:
kasparov (你是傻蛋嗎)
2014-06-11 13:17:00譯名是一回事,有沒有心修正錯誤才是重點
作者:
bmg22132 (å°è¿…)
2014-06-11 13:17:00這個不推不行啊!
作者:
phix (88)
2014-06-11 13:50:00大陸翻譯比較好吧
作者: a5170583 2014-06-11 15:33:00
鬼島少年
作者:
jorhsu (總是有人愛答非所問)
2014-06-11 18:51:00在日本週刊是看完就丟的雜誌,沒人收藏
作者:
solshaer (娃娃臉殺手)
2014-06-11 20:15:00先把價錢降下來吧
我有問題!!火影幾乎都是每個禮拜三看低調,禮拜一就出版的寶島少年是那個禮拜的進度的火影嗎???
作者:
kasparov (你是傻蛋嗎)
2014-06-12 13:05:00這週三看的盜版漢化就是下週一正式發售的進度