[外絮] 世界和平:禪師的話有點多,但是我喜歡

作者: skymay (隨遇而安)   2013-06-05 18:07:50
Phil Jackson的新書《十一枚戒指》已經發售,書中,禪師披露了大量往事細節為了
宣傳新書,禪師更是不辭辛苦,奔波於各個節目。
Metta World Peace最近也發新書了,這是一本兒童讀物。在接受 《洛杉磯每日新聞
報》採訪的時候,Metta World Peace表示,他會一頁一頁認真地讀禪師的新書。
在新書中,禪師提到了他從2009-11年執教Metta World Peace的心路歷程,比如讚美
他的防守、拼勁和討人喜歡的個性,但同時也對他學習三角進攻、投籃選擇和對批評
的敏感度表示擔憂。
“I like his thought process,” World Peace said Tuesday in an interview with
this newspaper. “If Phil criticizes me and I didn’t like it, but it was
intelligent, I respect it and support it. With Phil Jackson, I think his book
is cool. He was direct. He gave people a real book. Some people will argue he
talks too much. ”
對此,Metta World Peace說: “我喜歡他的思維過程,如果Phil批評我,雖然我不
喜歡,但如果他的話是對的,我就會尊重他的批評,並且用行動支持他。因為 Phil
,我覺得他的書很酷,他很直接,他給了人們一本真正的書,也許有人會說,Phil的
話太多了。”
Does Wold Peace believe that too?
那麼,世界和平自己也這麼認為嗎?
“I would argue that,” he said. “But I love the book because he’s so
honest. It’s a fun book. Everybody loves Phil.”
“我也會這樣認為,”世界和平說,“但我喜歡這本書,因為他真的非常誠懇,這本書
充滿樂趣,每個人都喜歡Phil。”
“My major concern about Ron was whether he could learn the triangle offense
fast enough,” Jackson wrote. “Like Dennis Rodman, Ron had a hard time
staying focused. Dennis’ solution was to work out in the gym day and night
to burn off restless energy. But Ron had trouble sticking to a workout
regimen, so he practiced jump shots instead. The only problem was that every
day he would shoot with a different style. And that affected the way he
performed in games. Sometimes he was blessed and everything dropped in. Other
times there was no way of telling what was going to happen.”
禪師曾經談起過對於Wold Peace的看法:“我最擔心他的地方跟Rodman一樣,我不確
定他能不能足夠快地學會三角進攻。另外,他每天都會用不同的方式去投籃,這也影
響了他在比賽中的表現。”
Jackson then approached World Peace about sticking to one style.
然後,禪師去找World Peace,問他能否堅持一種投籃風格。
“Why are you always picking on me?” asked World Peace after Jackson gave
him some early advice on his shooting style.
結果,World Peace卻這樣說:“為什麼你要針對我呢?”
“After that incident, I realized that the best way to communicate with Ron
was to couch everything in a positive way — not just with the words I used,
but with my gestures and facial expressions as well,” writes Jackson. “
Eventually, he found out the system and, with the help of Kobe [Bryant] and
others, began integrating himself into the team’s DNA.”
禪師說:“從那之後,我明白了和Ron的相處之道。跟他溝通的最好辦法是:用一切積
極的方式去傳達意思,你不能只是說話,你得運用手勢和面部表情。 最後,他找准了
體系,在科比和其他人的幫助下,他開始將自己融入球隊。”
“The thing with Phil is he challenged me. I never got challenged that like
that before,” said World Peace, who played with the Chicago Bulls
(1999-2002), Indiana Pacers (2001-06), Sacramento Kings (2005-08) and Houston
Rockets (2008-09) before joining the Lakers. “It took me a whole season to
meet the challenge. He challenged me to be a good teammate and challenged me
to be to win a championship. He challenged me in ways I never had been
challenged before mentally. It was tough. I overcame it and then we won the
championship. That’s why I love Phil. He challenged me to sacrifice and to
defer. That was something I was never used to doing. It was a challenge that
benefitted the team. He challenged my ego. He challenged it and it was for
the best of the team. I love Phil.”
World Peace則對禪師的手段佩服不已:“跟Phil在一起,他會挑戰我,以前我從未受
到那樣的挑戰,我花了一整個賽季的時間才習慣。 他總是挑戰我,讓我成為一名好隊
友,然後去拿下總冠軍。 他總是用一種我從未經歷過的方式發出挑戰,這很難,但是
我克服了這些挑戰,我們贏下了總冠軍。這就是我為什麼愛 Phil,他挑戰我去犧牲去
幫助隊友,這是我從未經歷過的事情,這是一種對全隊有益的挑戰,我愛Phil。”
原文:http://tinyurl.com/nyp85ek
翻譯:http://voice.hupu.com/nba/1431736.html
作者: CarlosArroyo (哪裡可看分居風暴)   2013-06-05 18:34:00
他很幽默呀 阿泰

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com