Re: [外絮] Fire Mark Jackson

作者: KeNji6029 (KeNji啃吉 )   2014-05-07 09:18:56
※ 引述《myrzr ( )》之銘言:
: 消息來源:(網址或出處)
: http://www.goldenstateofmind.com/2013/12/20/5229500/fire-mark-jackson
: 如果無法以勝負評斷一個教練,我們如何評斷呢?
: I would argue that you judge an NBA coach in three areas:
: 可以三個地方來評論
: The first is tactical. Does he understand rotations and timeouts? Does the
: team run offenses that respect its strengths and limitations? Does the
: defensive strategy make sense given the players? Does the coach make dynamic
: changes to exploit matchups during the game? Don Nelson was great at this.
: Eric Spoelstra is doing this at an elite level today.
: 1.戰術
: 教練懂得輪值轉換及喊暫停的時機嗎? 進攻時能讓球隊反映出強度及極限嗎?
: 給球員的防守策略合理嗎?教練能適時在比賽中利用對位嗎? 老尼精於此道
: 濕婆也是
: The second is motivationally. This is important, and casual fans often
: underestimate it. Do the players buy into the team concept? Does the team
: show up and play every day? Phil Jackson was the master of this.
: 2.動機上
: 這很重要,一日球迷常常低估這項指標。球員能融入球隊嗎? 球隊能在每晚穩定發揮嗎?
: 禪師依然精於此道
: The third is leadership. Does the coach provide a steady hand? Does he give
: the players enough rope to make mistakes, while still not tying himself to a
: sinking ship? Do players understand their roles and commit to them? Is the
: team resilient - can they steady themselves when the bounces and calls go the
: other way? Greg Popovich is the gold standard here.
: 3.領導力
: 教練能穩定地提供幫助嗎?他能給予球員犯錯的空間但不讓他自暴自棄嗎?
: 球員能理解自身的角色並且接受嗎?這球隊有韌性嗎?
: 即使狀況不好的時候,他們能穩定地發揮嗎?
: 波波是金牌指標
: Mark Jackson is failing in all three areas.
: Jackson 三樣都不及格
: Tactically, this team is a mess. Against bad teams, the team's superior
: passing makes this irrelevant, but against good defenses things get really
: ugly. The team reverts to isos despite not having particularly good isolation
: players. The bench unit hardly even looks like it's trying to run an offense
: at all, resulting in ugly turnovers as players who shouldn't be creating
: one-on-one have no choice but to try. The failure to install a second-unit
: offense is squarely on the coach.
: 戰術上,勇士隊一團混亂。對抗 no good team 的時候沒什麼差,但在面對好球隊的時候
: 進攻變得很糟。在沒有擁有夠好的單打球員情況下,球員開始單打。板凳上來時看起來
: 就像是不會進攻,明明沒機會,卻嘗試不該嘗試的單打導致了低級失誤。
: 板凳的問題就是教練的責任啦
: Mark Jackson doesn't have the slightest clue as to when to call timeouts, and
: his management of rotations makes no sense at all. He either runs players
: into the ground, or goes full bench mob, which is entirely ineffective, when
: some simple changes (running Draymond more with the starters, Lee and
: Iguodala with the bench) would seem to be logical improvements.
: Jaskson 不懂得喊暫停的時機,換球員上場的時機看起來一點道理都沒有
: 要嘛就是一直打,要嘛就是整場坐板凳,這樣做是很沒效率的
: 讓 Draymond Green 跟先發一起發揮、Lee跟小AI帶著板凳打看起來是比較合理的
: Mark Jackson's calling card has supposedly been his ability to be a
: motivator, but the reality is that this team has not been showing up
: regularly. The slow starts are on the coach. How often have you ever seen a
: Popovich, Jackson, or Riley coached team just not show up for the first
: quarter? The Warriors already have multiple losses against teams they should
: beat simply because they couldn't be bothered to show up until the second
: quarter.
: Jackson 在鼓舞士氣上看起來是比較好的,但是球隊的問題在於無法穩定發揮
: 慢熱是教練的問題。你很常看到波波、禪師、萊利執教的球隊第一節打得很差嗎?
: 勇士輸了幾場可以輕易贏的比賽就是因為第二節才開始進入狀況
: Leadership is also lacking. Compare how Thibideau has handled Boozer with how
: Jackson has handled Lee. While neither will ever be a great defensive player,
: Boozer, for most of his tenure with the Bulls, has bought in. He moves his
: feet, gets his arms up, and moves to the right spot on defense. I just
: watched Lee back away from a shooter with his arms spread, making it
: impossible for anyone else to help.
: 領導力也不足
: 比較一下老席如何處理 Boozer 跟Jackson處理 Lee。Lee 跟 Boooooo 都不是好的防守者
: boooooo能移動腳步、手伸起來 (防守)、移動到對的地方防守
: 反觀 Lee,離出手者很遠的地方揮舞著手,導致根本沒人可以幫忙防守
: How is it that in over two season with Jackson, Lee hasn't figured out how to
: put his arms up when he helps on defense? That he still can't set a decent
: screen?
: Lee 在 Jackson 麾下都超過兩季了, Lee 難道還不知道如何用用他的手幫忙防守?
: 還不知道如何幫忙單檔嗎?
: Klay's mental lapses are primarily on Klay, but one could forget that Shaq
: was known for similar things early in his career, and Phil Jackson did a lot
: of work with him. Jackson has shown no ability to help Klay out of his funks.
: 湯神心靈上的毛病當然主要還是在他自己身上。
: Shaq 也有類似的問題,禪師處理得很好,但 Jackson 看起來對於湯神的問題無能為力
: The turnover problem has been on the players, sure, but it's the coach's job
: to find adjustments, to get the players to play a little more within
: themselves to address that problem. Jackson seems to have no ability to get
: the team to play within themselves, and his only method of slowing things
: down is to go into repeated isolations.
: 失誤當然是球員的問題,但如何調整就是教練的責任了,去幫助球員找出問題的根源
: 但 Jackson 的妙方就是反覆執行單打去避免失誤發生
: And the Warriors frequently seem to play like a team that, if you challenge
: them, fold faster than superman on laundry day. Time after time it's come
: down to Curry's heroics to pull us back into games, and not even Michael
: Jordan won consistently when it was up to him to pull the team's ass out of
: the fire.
: 勇士常見的問題如下,如果你挑戰他們,他們崩毀地很快。一次又一次地
: 靠著 Curry 把比賽打得焦著,就算是 Jordan 也不可能在這種狀況下
: 將球隊帶離火坑一直贏下去
: Jackson said recently that he had "I'm finding that the guys in suits and
: ties want it more than the guys in the uniforms." Guess what, Jackson? That's
: your job right there. It seems like his go-to move when frustrated is to say
: something to the media, but you can only go to that well so many times ...
: and at this point, it's already dry.
: Jackson 近來說道 "我發現穿西裝打領帶的那些人要得比穿球衣的那些人還多"
: (教練想要球員表現得更好)
: 猜猜說這話的是誰? Jackson? 這不正是他的責任嗎? 當沮喪時就對媒體說這些?
: 換點其他招式吧
: The Warriors have good talent. They have an elite point guard in Curry, a
: great two-way player in Iguodala, and a top defensive center in Bogut.
: Rounding out our starting five we have players in Lee and Thompson who can be
: great when used the right way, but who have weaknesses which a coach needs to
: find ways to work with. When you add in a versatile player like Draymond who
: would have a role on every team in the league, and a young player with talent
: like Barnes who needs to be honed but clearly has potential, you have a team
: that should be doing better than these guys are doing.
: 勇士是有很好的天分的,特別是後衛 Curry,攻守俱佳的小 AI 及頂尖防守中樞 Bogut
: 在先發中,如果能好好運用 Lee 跟 湯神的話是可以發揮很大的作用的,但他兩的缺點
: 需要靠教練去幫忙掩飾。當你擁有多功能球員如 Draymond,他可以在聯盟任何
: 一支球隊中找到他的定位,或是有天分但還需要磨練的年輕人 Barnes在陣中
: 這支球隊應該要表現得比現在更好才對
: The defensive intensity in the fourth quarter against the Spurs, the
: comebacks against Houston and Charlotte showed us that this team has the
: talent to play very good basketball. But somehow, they don't do it
: consistently. That's on the coach.
: 對陣馬刺時第四節的防守強度、對火箭及山貓時落後追上,這些告訴我們這支球隊
: 是有天分去把球賽打好的,但不知怎地他們無法穩定地表現
: 這當然是教練的責任
: Hiring Mark Jackson wasn't a terrible decision. It was a gamble, sure, but
: not all gambles that don't work out are bad plays. The biggest mistake is to
: push more chips to the center of the table in a desperate attempt to save a
: lost hand.
: 雇用 Jackson 不是一個壞主意但有點賭的成分,不是所有賭輸都是不好的賭局
: 最大的錯誤在於梭哈求勝
: The worst thing the team could do is to use the injuries as an excuse. Yes,
: losing O'neal and Ezeli hurt. Yes, missing Iguodala for a couple of weeks
: hurt. But well-coached teams don't collapse when missing a single key player.
: (If you needed any evidence of that, just look at last night: The Spurs were
: on the second night of a back-to-back, and down three of their four best
: players, and they found a way to win. The Warriors lose Iguodala and go into
: a tailspin for two weeks, with no adjustments, to attempt to work around the
: problem.
: 最糟的就是用傷病來當藉口。
: 是的,O'neal跟Ezeli是傷了。是的,小AI傷了幾週。
: 但是一個好的球隊不會因為缺了一位重要球員就崩壞,你要證據我就給你看
: (昨天馬刺打了背靠背而且還少了最佳四位球員中的三位結果還是贏了)
: 反觀勇士,少了小 AI 在原地打轉了兩週而不調整、找出並且解決問題
: (註:不知道這篇作者在說哪場)
: The problem is Jackson. It's time for him to go.
: 當然是 Jackson 的問題無誤,是時候讓他打包走人了
: 短評或心得:(如來源是中文的情報或新聞,請加上心得感想,字數不限
: 未加者將文章退回+刪文,謝謝大家的配合)
: 雖然勇士有一些傷病的困擾,但問題在於教練身上,所以你就打包吧
: Jackson 有這麼差嗎? @@
看勇士火了大屁股在我看來 也是另外一種賭
當初請他算是賭目前看來是小贏
火了他 請別的教練來 更像是另外 一種賭了
我個人應該再給他一年時間
下個球季還是一樣狀況的話
(西區4~6名 止步於第一或二輪)
再火他也還不遲
我以翻譯來說 勇士管理曾說了一堆用幾乎是神壇級的教練
來跟大屁股比較
我的觀點是 那也請制服組比照辦理
看看馬刺那神級的制服組跟POPO的搭配
1.戰術上
大屁股戰術素養我覺得是很夠的
電梯戰術就是一種 還延伸出很多變化型
讓浪花兄弟的運作空間很大 我覺得沒啥可挑剔的
畢竟勇士的優勢就是這兩隻的外線
(今天內線可不算是多好的等級 又傷..)
2.要論球員的種種
看勇士比賽 很HIGH沒錯
但是咖哩有時過於腦衝(不是溪河那種)
而是過度相信自己的投射能力
我看勇士比賽常看到
比如某次進攻應該慢下來的
咖哩就過半場就噴了 進的是很HIGH
可是球隊整體節奏 卻還是很亂
前兩年至少還有個JACK 可以調一下
(管理層就算不想花錢留人 至少也該找個類似程度的替補)
今年後半段找來BLAKE 就作用不大 季後賽上的時間就少
某些時刻大屁股也沒有"指導咖哩"
就是看著他 打自己的節奏 沒有把整隊HOLD住
在我看來 就是變成一種 球隊除了他 又還能有誰?
3.有點像是教練壓不壓得住球員
管理層還是拿神壇級得跟大屁股比
(真的對他很不公平..)
上述三點或許都不是頂尖 但絕對不會是不及格!
在板凳席上 累積了一卡車的2~3號球員
苦工4號跟替補4.5號?在哪? 就光靠小歐一個人撐
管理層今天就給你這種菜 在比賽中看來
已經是極大化了!某段還說了讓LEE跟小AI打替補?!@
你會讓簽大約的球員打替補嗎?...
況且對小AI的約其實有點意見
4年4800 今年平均9.3分 4.7板
他好用 防守行
可是明明有個便宜到不行的HARRISON
這筆錢是不是補內線比較實際?
今天BOGUT 就傷了
內線根本是被幹籃哥跟JORDAN強暴
到最後說穿了 管理層 根本把自己當作
馬刺一樣的神級制服組
然後去看待大屁股..
請看看拓荒者 去年還是墊底
我甚至以為STOTTS教練應該掰了才對
結果今年就給你過到第二輪
管理層應該是給時間跟好用的陣容去磨合
而不是把自己想成神 然後讓底下的教練去領繩吧..
作者: patrickleeee (派脆)   2014-05-07 09:59:00
人家只是要造星賺錢又不是要拿總冠軍 聽話的教練OK的
作者: uchonsanshou (uchonsanshou(小妹))   2014-05-07 10:51:00
說的好,但是很多人的英文名字我都不知道是誰@@
作者: uchonsanshou (uchonsanshou(小妹))   2014-05-07 10:52:00
bogut跟stotts是誰?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com