Sources: Cavs acquire three players from Jazz to increase assets to pursue
Kevin Love
By Adrian Wojnarowski
The Cleveland Cavaliers made a deal to increase their trade asset flexibility
in pursuit of Minnesota Timberwolves All-Star forward Kevin Love, absorbing
three non-guaranteed contracts in a trade with the Utah Jazz on Tuesday,
league sources told Yahoo Sports.
騎士完成一筆交易增加他們追求Love的交易籌碼彈性,與爵士的交易中吃下三張非保障約
。
The Cavaliers unloaded the guaranteed deal of Carrick Felix – along with a
future second-round pick and $1 million – for John Lucas, Malcolm Thomas and
Erik Murphy, sources said.
騎士送出Carrick Felix的保障約、一枚次輪籤和100萬的現金與爵士交易John Lucas、
Malcolm Thomas和Erik Murphy。
Cleveland has been determined to acquire Love since it signed LeBron James to
a free-agent deal.
自從簽下LBJ以後,騎士就決心要搶到Love。
Those three players can be included in packages as preludes to a Love deal,
or in a Love deal itself to give Minnesota salary-cap relief. The Cavaliers
hold an interest in keeping Thomas, who could be an inexpensive role player
to strengthen their frontcourt depth, sources said.
那三張非保障約可以當作Love交易案前的暖身,或直接打包放進Love的交易案裡給灰狼
釋出薪資空間,但聽說騎士有興趣留住Malcolm Thomas,因為這位便宜的角色球員可以
增加騎士前場的深度。
Cleveland has to be creative in solidifying a deal for Love, who the
Timberwolves want to package with Kevin Martin and J.J. Barea, several
front-office officials told Yahoo Sports.
騎士如果想順利完成Love的交易他們就必須要有一點創意,據幾位的聯盟辦公室官員透露
,灰狼想要把Kevin Martin和J.J. Barea和Love一起打包送走。
Cleveland's discussions with Minnesota have escalated with the Cavaliers'
willingness to include No. 1 overall pick Andrew Wiggins in the deal, sources
said. Without Wiggins, there's no other combination of Cleveland players and
picks that would interest Minnesota. Once Wiggins signs his rookie contract,
a trade involving him can't be formally completed for 30 days.
騎士和灰狼的交易案討論已經提高騎士送出Andrew Wiggins的意願,騎士如果不出Wiggins
,縱使有其他球員和選秀籤的包裹也無法打動灰狼,一旦Wiggins簽下他在騎士的菜鳥合約
,那以Wiggins為主體的交易案在30天內就無法正式完成了。
The Denver Nuggets have remained a strong contender for Love, offering a
package that sources said has been the most appealing to Minnesota outside of
the Cavaliers and a possible Golden State deal including Klay Thompson. So
far, the Warriors have kept Thompson out of their offer to Minnesota.
金塊依然是Love追逐戰的有力競爭者,聽說是除了騎士以外最吸引灰狼的包裹,勇士
也有可能會送出包含Klay Thompson在內的包裹,但目前為止,勇士已經把Thompson
排除在對灰狼的報價名單之外了。
Minnesota wants a package for Love to include Barea, who has $4.5 million
left on his expiring deal – and possibly Martin, who has three years and $21
million left. As part of a larger deal, the Cavaliers want to include 2013
No. 1 overall pick Anthony Bennett and a future No. 1 pick for Love.
灰狼想要將Barea和Love一起打包送走,Barea的到期約還有450萬,可能Martin也會一起
打包送走,Martin還有3年2100萬,而騎士想要送出2013年的選秀狀元Anthony Bennett和
一枚未來首輪籤作為Love交易案的一部分。
The Cavaliers have been offering future first-round picks for an experienced
center, league sources said.
有聯盟消息說,騎士願意出一枚未來首輪籤換一名有經驗的中鋒。
Love has demanded a trade before the start of next season, threatening to
opt-out of his contract in July 2015 to sign elsewhere as a free agent.
Love威脅灰狼下賽季開季前就要把他交易走,不然他明年7月就要跳出合約變成一名自由
球員去跟別隊簽約。
http://ppt.cc/LNom