來源: The Score http://ppt.cc/hIgy
作者: Blake Murphy 2015/4/29
The Houston Rockets have fired the employee responsible for sending an
offensive tweet to the Dallas Mavericks on Tuesday.
With the Rockets leading late in Game 5 and set to eliminate the Mavericks,
the Rockets' official Twitter account sent a tweet with a gun emoji next to a
horse head emoji, the implication being obvious that Houston was about to put
Dallas out of its misery.
火箭開除了在周二對小牛隊發攻擊性推特的職員.
在火箭第五戰後段領先, 且要擊敗小牛時, 火箭官方推特發出了有一把槍及一顆馬頭
的推特, 此意涵很明顯的表示休士頓即將淘汰達拉斯了.
It wasn't exactly an appropriate tweet, but the employee's firing surprised
many on Wednesday. Chad Shanks, the employee in question, and the team's
now-former digital communications manager, sent out a three-part tweet
addressing the situation while also changing his Twitter bio to read: "Will
probably be tweeting less about basketball now."
這可不是非常適合的貼文, 但這位職員在周三被開除也讓許多人驚訝. 他是Chad Shanks,
火箭隊數位傳播的經理, 他po了三段推特說明了狀況, 而他也將自己Twitter上的自傳改為
: "以後可能會少發現在籃球賽的推特了."
Sometimes you can go too far. I will no longer run @HoustonRockets but am
grateful to the organization that let me develop an online voice.
I did my best to make the account the best in the NBA by pushing the
envelope, but pushed too far for some and for that I apologize.
I hope there's another organization out there in need of someone willing to
take chances and create engaging social content. I hope.
他本人在推特上表示:
"有時候你可能會太超過. 我再也不會在火箭工作了, 但我對他很感激, 它讓我能在網路
發聲."
"為了讓這個帳戶在NBA裡變得最出色, 我盡我的力做最好, 而為此我挑戰界線, 但對
有些人而言這太超過了, 我道歉."
"我希望現在還有團體需要人製造社群網路話題, 我希望."
Even Dirk Nowitzki found himself asked about the tweet, using the opportunity
to take a jab at Gersson Rosas, the former Mavericks general manager and
current Rockets VP of basketball operations.
Dirk on "unfortunate" @HoustonRockets tweet: "The guy behind the mobile phone
was a little too excited or something. Maybe it was Gersson."
當Nowitzki被問到這則推特時, 他酸了一下前小牛隊的GM Gersson Rosas, 也是火箭現在
籃球營運的副總裁.
他表示: "那個躲在手機後面的人可能是太興奮還是怎樣, 也許他是Gersson."