[討論] 中國大陸用語"絕殺"

作者: qtbang (qttt)   2015-05-14 12:36:38
還記得十幾年前,
網路不發達的念代,
台灣還沒有『絕殺』『天王山之戰』『石佛』等名詞,
後來這些開始留傳開來,
但其實這些都是中國大陸用語,
(以前絕殺,我們是說“最後ㄧ擊”)
當然這也沒甚麼不好,畢竟很多詞都不錯,
各位有印象,現在還有甚麼用語,是中國大陸傳過來的嘛? ㄧ起討論看看。。!!
作者: phoenixamare   2015-05-14 12:40:00
高比拜人也是大陸翻譯
作者: mickey830810 (煞氣肥宅)   2015-05-14 12:45:00
火星大陸?
作者: dgenerashanx   2015-05-14 12:56:00
天王山是日本歷史沒錯 但是中國拿來形容比賽啊 原po
作者: rickysilence (CK)   2015-05-14 12:56:00
支那就支那
作者: dgenerashanx   2015-05-14 12:57:00
沒說錯吧?
作者: CKnightalker (偽˙西奈駝客)   2015-05-14 12:57:00
拿來形容比賽也是日本職棒好嗎...
作者: waterice0902 (默默淺水)   2015-05-14 13:33:00
我日你
作者: aredifficult (一生懸命)   2015-05-14 13:38:00
我還以為絕殺是日文耶
作者: battleleader (SPL)   2015-05-14 15:42:00
我們公司每個人說大陸出差都知道是哪 ptt還真是跟現實脫節ㄟ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com