[外絮] Paul: 做不到第一, 那你就是最後

作者: wilsonkoo (捲毛)   2015-05-18 10:01:44
The Score http://goo.gl/nreCX8
Blake Murphy 2015/5/17
"Like Ricky Bobby said, 'If you're not first, you're last,'" Paul said after
the game. "So close. I don't even know what that means anymore. Getting close
ain't good enough ... I'm sorry but I don't really see growth in a loss. It's
a long time until you get to the playoffs again."
"就像Ricky Bobby(註: 電影角色)曾說的, '做不到第一, 那你就是最後,'" Paul在賽後
表示. "就差那一點. 我甚至不知道那代表甚麼意義了. 差一點並不代表你夠好...
我很遺憾, 我在輸掉的比賽中真的沒看見成長. 直到再打進季後賽之前, 那會是一段很長
的時間.
Paul didn't go down without a fight Sunday, scoring 26 points with five
rebounds, 10 assists and four steals, but once again depth and poor fortune
reared their head.
Paul拿了26分 5籃板 10助攻以及4抄截, 但同樣的, 陣容的深度與糟糕的運氣又成了他們
的問題.
The Clippers drew the San Antonio Spurs in the first round of the playoffs
thanks to the league's antiquated seeding of division winners. San Antonio
wore L.A. down over seven incredibly hard-fought games, and the Clippers
seemed to run out of gas sometime after Game 5 of their series against the
Rockets.
幸虧聯盟的分區種子序制度, 快艇在第一輪擊敗了聖安東尼奧馬刺. 在這七場出奇激烈
的比賽之裡, 馬刺磨光了快艇的力氣, 在與火箭的第第五戰之後, 快艇的燃料似乎已耗盡.
With far more assists and steals than any player in basketball since entering
the league in 2005-06 and career averages of 18.7 points, 4.4 rebounds, 9.9
assists and 2.3 steals, Paul could rightfully be at a loss for what else he
needs to do.
Paul或許真不知道他還得做些什麼. 自從他在2005-06賽季進入聯盟後, 他有著比任何
球員多的助攻與抄截, 職業平均也有著18.7分 4.4籃板 9.9助攻以及2.3抄截.
At the very least, Paul has someone who understands in head coach Doc Rivers
who played 13 seasons without a championship - he ultimately won one as a
coach. Rivers and told his team following the loss that the heartbreak is worth
it in the big picture:
I told them I was a player for 13 years, and I had my heart broken for
13-straight years. I told them, every night I prayed, every single night, my
only goal was to win a world championship. Every year, I'd give my heart
completely to the team, and every year, it got completely broken. I told them
it was worth it. I told them it's so worth it to buy in and give yourself to
a team.
至少Paul的心境有人了解, 那就是總教練Doc Rivers, 他在13年的職業生涯中沒有冠軍,
而他最終以教練的身分拿下了一座. Rivers在賽後告訴他的隊伍, 就大方向來看, 這樣心碎
的結局是值得的:
"我告訴他們, 我當了13年的球員, 而我的心也連續碎了13年. 我告訴他們, 每一個夜晚
我都在禱告, 我唯一的目標就是贏得世界冠軍. 每一年, 我都將全部的心力貢獻給球隊,
然而每一年, 我的心也徹底的碎裂. 我告訴他們一切值得, 我告訴他們將自己奉獻給
一支隊伍會非常的值得.
作者: and1hotsauce (855)   2015-05-18 10:09:00
CP3言下之意是快艇沒成長 會喊吹密嗎?感覺CP3的耐心快被磨光了
作者: dogisburning (薄皮嫩雞)   2015-05-18 10:21:00
CP3沒那麼老吧 怎麼大家那麼急著給他冠上無冕王
作者: and1hotsauce (855)   2015-05-18 10:23:00
籃板王加防守好覺得DAJ不只1500萬 拿到1900萬我都不意外 快艇不出高價 一堆球隊等著搶DAJ也是一副誰出的錢多我就去哪隊 沒非留快艇不可

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com