[外絮] Top 100 player 2016 (62 ~ 59) Rose 60

作者: st900278 (喵咪喵喵叫)   2015-09-05 08:36:21
SI.com's Top 100 NBA Players of 2016
http://www.si.com/nba/top-100-nba-players-2016
本次重點人物: 飆風玫瑰
本次球員:No.62 Bradley Beal No.61 Demar DeRozan
No.60 Derrick Rose No.59 Jrue Holiday
不~ bbsfox 竟然壞掉了 我的P幣~
另外如果想要一次看,在等個幾天 精華區z-6-2-3就會有了整理好的了
wohtp負責前三人,翻譯工作持續徵人喔~
No.62
Bradley Beal
Wizards | Guard | Last year: 76
Betting on meaningful improvement from Wizards shooting guard Bradley Beal
makes all the sense in the world. The 2012 lottery pick is young for his class,
his total impact has been muted by injuries during his first three seasons,
he’s proven himself to be a lethal three-point shooter and, at some point, he
will learn to read a shot chart and adjust his shot selection accordingly.
Although he did trim some of the fat in 2014–15, Beal still hit an abysmal 33.
1% of his long twos, which made up 27.7% of his total attempts. Even though
the city is overflowing with attorneys, few people in D.C. settle more often
than Beal, who should instead be launching six or seven three-pointers per
game like other top marksmen at his position.
Beal當然可以比上一季更好。他在12梯裡也算比較年輕的,生涯前三季的表現都因傷多少
打了折,他已經證明自己很能投三分,而且,總有那麼一天,他會突然領悟怎麼解讀自己
的出手分佈圖表:去年他的中長距離兩分球只進了33.1%,還占了他全部出手的27.7%。他
老是中距離持球然後隨便就投掉了。像他這樣的頂尖射手應該要多往外跑,每場噴個六、
七顆三分球才對。
Beal’s postseason work hints at All-Star potential in the near future. In the
2014 and 2015 playoffs, he’s taken on a greater offensive load than during
the regular season, attacking the basket more often, getting to the stripe
with greater regularity, attempting more threes, and playing more committed and
attentive defense, especially on the ball. His 2015 playoff stats (23.4 PPG,
5.5 RPG, 4.6 APG) put him in elite company with LeBron James, Michael Jordan
and Tracy McGrady when it comes to the best numbers posted in an age-21 season,
and he carried himself at times with star-like moxie.
Beal的季後賽成績顯示出他有在近期內長到全明星水準的潛力。連續兩年的季後賽,他的
進攻都比賽季中進步,更常往裡頭切,更常上罰球線,投了更多三分球,甚至連防守也變
得更專注了,特別是面對持球者時。與其他球員21歲的成績比較,他的2015季後賽數據(
23.4分,5.5籃板,4.6助攻)跟LBJ,MJ和T-Mac是同一級的,而且有時他打得還真有天王
巨星的霸氣。
Although Beal, 22, is bound to play second fiddle to franchise point guard
John Wall, his role should be headed for a sizeable increase this season
following the off-season departure of Paul Pierce. A major breakout is a real
possibility. – B.G.
雖然有Wall在Beal就只能當老二,但是球場上應該還有很多空間給他發揮,特別是Pierce
走掉以後。新球季他可能大爆發。
2014-15: 15.3 PPG, 3.8 RPG, 3.1 APG, 42.7 FG%, 40.9 3P%
Advanced: 14.0 PER, Win Shares: 3.7, +2.48 RPM
No.61
Demar DeRozan
Raptors | Guard | Last year: 61
Last year, DeMar DeRozan’s No. 61 ranking on this list inspired passionate
disapproval from Raptors fans, given his 2014 All-Star selection, his 22.7
PPG average, and his first career postseason appearance. But if anything,
SI.com overrated the 26-year-old, whose 2014–15 season was defined by an
unfortunate groin injury, ghastly shooting numbers, and an embarrassing
first-round sweep.
去年開季前DeRozan也排在61名,讓許多暴龍球迷很不滿:入選2014明星賽、場均22.7分
,還打進季後賽,怎能排得這麼低?結果這61名還給得太高了。他的2014-15球季可以概
括為鼠蹊部傷勢、球場上打鐵、一輪剃光頭。
It would be easier to forgive DeRozan’s 41.3% shooting and 28.4% three-point
shooting if he were a skilled playmaker, a floor-spacer or a plus defender.
Unfortunately, none of those accurately describe his game, so he must be held
accountable for all of his bricks. Toronto’s superb offensive efficiency
fell 3.3 points with him on the court last season, and he spent the playoffs
in handcuffs (20.3 points on 20 shots per game). In DeRozan’s defense, his
efficiency takes a hit because he plays huge minutes and he’s often the
bail-out guy at the end of possessions. When he’s using his athleticism to
go downhill, DeRozan is able to put significant pressure on defenses and his
options improve: He’s a fine finisher around the hoop, he seeks out and
successfully draws a lot of contact, and he’s always a threat to use his
leaping ability to posterize defenders. If Toronto does decide to play small
ball more extensively by utilizing DeMarre Carroll as a power forward,
DeRozan stands to benefit from the greater spacing that should result. – B.G.
DeRozan去年的命中率41.3%,三分球28.4%。如果他懂持球控場,或是無球跑位,或是防
守大鎖,那也就罷了,可是他就只會得分,所以打起鐵來更加不能忍受。有他在場上的時
候,暴龍的進攻效率事實上掉了3.3分,而整個季後賽他打得更爛(20.3分,來自每場狂
噴20球)。如果要替他說好話,他的上場時間很長,而且老是負責拆炸彈,所以效率打折
也不全是他的責任。當他善用體能往裡頭切的時候,防守會感到不少壓力:他放球手感不
錯,買犯能力也好,還隨時能在你頭上爆扣。如果暴龍決定多打小球,放上Carroll打大
前鋒,DeRozan會受益於更大的空間。
2014-15: 20.1 PPG, 4.6 RPG, 3.5 APG, 41.3 FG%, 28.4 3P%
Advanced: 17.4 PER, Win Shares: 4.0, -0.18 RPM
No.60
Derrick Rose
Bulls | Guard | Last year: 23
At the peak of his powers, Derrick Rose’s ferocious off-the-dribble game was
practically an offense in and of itself for the Bulls. In those days, Rose’s
subpar outside shooting was an afterthought, as he could get anywhere he want
on the court, finishing creatively at the rim, getting to the line and
setting up his teammates for easy looks. Those days are gone, existing now
only in flashes, as recurring knee injuries have sidelined Rose for more than
180 games over the last three years and neutered his offensive attack style.
The 26-year-old former MVP’s quiet departure from USA Basketball this summer
could be read as an acceptance of his new, less certain reality.
皇叔曾經很強。雖然投籃不靈光,但是他曾經把各隊禁區當大白菜切,所以沒人理會這個
缺點。現在他打球有一場沒一場,過去三年他為了膝蓋傷勢休了超過180場季賽,曾經強
勢的進攻也被閹割了。今年夏天他靜靜地離開了國家隊,或許代表他接受了新的、不再安
穩的現實。
Last season, Rose didn’t get as deep into the paint or to the free-throw line
as frequently. He also launched three-pointers like never before. That last
bit, in particular, was a major problem: Rose’s 28% shooting from outside
was the worst mark of any NBA player with at least 100 minutes logged last
season. Yes, he hit one of the best shots of the 2015 playoffs by banking in
a game-winning three against the Cavaliers, but his combination of high-volume
and low-efficiency is less-than-ideal for a team with serious championship
aspirations.
去年Rose的切入不再犀利,罰球也少了,三分球倒是丟得很多。猛噴三分這一點是個大問
題:Rose的28%命中率是去年上場時間超過100分鐘的球員裡最糟糕的。是的,那個擦板三
分絕殺騎士超讚的,但是平常他在三分線外狂打鐵的樣子,對任何追逐冠軍的球隊都不是
好事。
Because so much of his value was tied to his explosiveness, post-injury Rose
has fallen into the 20s among point guards by PER and Real Plus-Minus. It’s
hard to see that downward trend totally reversing course, especially because
he missed 30-plus games and nearly endured another season-ending injury in
2014–15. Rookie coach Fred Hoiberg enters his job knowing he must find a way
to balance his offense between Rose, 2015 All-Stars Jimmy Butler and Pau Gasol,
and a nice cast of complementary options, while also preparing for the
ever-present possibility that Rose might miss significant time. With Rose’s
max contract two years away from completion—he will earn $20 million this year
and $21.3 million next year—there’s still time for Chicago to experiment
with his role and gauge his progress before seriously contemplating what a
post-Rose squad might look like. – B.G.
因為他基本上都靠爆發力打球,傷後的Rose在PER和Real Plus-Minus都落到控衛的二十名
外了。而且他去年仍然休了三十多場球,還差點又來了個終結球季的傷勢。所以我們實在
很難想像他還回得去。新教練Hoiberg在新球季要平衡Rose,Butler和Gasol,卻也得準備
面對Rose又報銷的可能性。Rose的頂約還有兩年要跑,公牛還有些時間可以看著辦。
2014-15: 17.7 PPG, 4.9 APG, 3.2 RPG, 40.5 FG%, 28 3P%
Advanced: 15.9 PER, Win Shares: 1.2, +0.89 RPM
No.59
Jrue Holiday
Pelicans | Guard | Last year: 50
Sadly, Jrue Holiday received almost as much television airtime during the
Women’s World Cup, as he cheered his wife Lauren to gold, as he did during
the Pelicans’ brief playoff appearance. Injuries are a bummer like that.
After earning 2013 All-Star honors in Philadelphia, the 6’4” point guard has
appeared in less than half of New Orleans’ games in each of the last two
seasons due to ongoing leg injuries. In fact, Holiday’s injuries have been
such a frustrating hang-up that the Sixers were reportedly fined $3 million
by the NBA for not properly disclosing them to the Pelicans prior to the trade.
在鵜鶘很短的季後賽中,Jrue Holiday得到很多時間可以看他老婆在女子世界盃奪金牌。
全都是受傷惹的禍,在76人成為2013年的全明星之後,這個6'4的控球後衛來到鵜鶘每季都
出場不到一半的賽程。事實上,76人在交易他到鵜鶘時刻意隱瞞他的腳傷,也因此被罰300
萬。
When Holiday, 25, was on the court last season, New Orleans posted a 108.8
offensive rating that was equivalent to third-best mark in the NBA. He is an
experienced pick-and-roll practitioner with good size, a quality jumper and
the ability to break down a defense for drive-and-kick opportunities. Coupled
with the continued exponential development of Anthony Davis and the arrival of
coach Alvin Gentry, his return to health has the potential to turn the
Pelicans into a real juggernaut.
上一季,25歲的Holiday在場上時,鵜鶘在進攻得到了108.8分評價,是聯盟第三高。他
是一個有經驗的P&R執行者,靠著他的體格,不錯的跳投,還有足以撕裂防守的切傳。
隨著他與Anthony Davis配合越來越好,還有教練Gentry的到來,他傷癒歸隊後,將有機會
將鵜鶘晉升為勁旅。
juggernaut: 劍聖、神像
Even better, Holiday brings values both ways: he possesses the size and foot
speed necessary to handle all types of defensive matchups, he’s particularly
attentive on the ball, and he has a knack for forcing turnovers. Davis’s
rapid ascension to MVP candidate form makes it that much harder to remain
patient during Holiday’s absences. The potential for something pretty magical
to come together is sitting right there, if only Holiday can get back in the
game (and stay there). – B.G.
更好的是,Holiday帶來了兩大優勢:他的身材(OS:他體格很好?看轉播覺得小小隻的阿)和
速度能應付任何防守,他很專心於球,並能壓迫使對方失誤。Davis在MVP榜上競爭會變得
困難,如果Holiday缺陣的話。那個潛能就擺在那裡,只要Holiday能回來場上,(並且別再
受傷了)
2014-15: 14.8 PPG, 6.9 APG, 1.6 SPG, 44.6 FG%, 37.8 3P%
Advanced: 18.8 PER, Win Shares: 3.4, +3.22 RPM
心得: 我覺得Davis還是需要有爭冠的機會時,才有機會拿MVP
作者: DarkoMilicic (洨米粒)   2015-09-05 08:56:00
重點是化學效應和領導能力 個人好才會戰績也強
作者: AlHarrington (哈寶寶。)   2015-09-05 12:35:00
6'4跟kidd wade一樣大隻
作者: dream1285201 (Jon)   2015-09-05 12:57:00
76人農場出來的
作者: linisthebest (Chen16)   2015-09-07 20:42:00
皇叔好慘

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com