[新聞] 稱姚明「支那人」 勇士總教練道歉

作者: abc06 (阿咧)   2016-03-16 23:10:27
稱姚明「支那人」 勇士總教練道歉
導演李安重批奧斯卡歧視亞裔,歧視亞裔在NBA所在多有;連曾效力火箭的大陸「移動長
城」姚明,也不能倖免。
姚明在CBA生涯曾3度獲得籃板王及阻攻王,2度榮獲灌籃王;他在CBA亮眼的成績,理應使
他2003年轉戰NBA後受到尊重,但事實並非如此。
姚明加盟火箭的第一年,明星中鋒歐尼爾(Shaquille O'Neal)曾因不滿被媒體拿他與姚
明相提並論,曾故意怪腔怪調地說了幾個中文音節,其中用了美國人嘲笑華人口音時常用
的詞彙「Ching-chong」,引發華人不滿。
當時姚明得知此事後,回應兩種不同的文化想要彼此理解,總會遇上各種困難,需要抱持
著更大的胸懷去理解其他文化,「我相信歐尼爾只是開玩笑,中文是很難學的,我小時候
也學了很久。」
2004年姚明已不再是剛進入NBA的球員,但還是因語言及文化隔閡而受到不當對待。現任
勇士總教練柯爾(Steve Kerr),在當總教練之前曾任電視評論員,他曾在火箭對灰熊的
比賽中,用「支那人(Chinaman)」稱呼姚明,引發美國華人社會指責,最後迫使他寫信
向姚明道歉。
當時柯爾在信中說,「我一直以為說支那人,與法國人(Frenchman)、英國人(
Englishman)一樣,但忘了這個稱呼在十九世紀帶有歧視的意味。」除了柯爾之外,美國
電視連續劇也曾以「支那人」稱呼姚明。
http://goo.gl/u6ZG5W
作者: blueocean292 (藍海)   2016-03-16 23:18:00
我覺得KERR應該是無意的...
作者: sculpturesky (吾之生涯一片無悔)   2016-03-16 23:19:00
應是無意的,但是道歉還是給推,畢竟不能說不知無罪
作者: phillybutter (Winner!)   2016-03-16 23:20:00
作者: sculpturesky (吾之生涯一片無悔)   2016-03-16 23:21:00
在十九世紀,支那這個稱呼一直都帶有愚昧、劣等人的的意思起因於日本當時在打贏中國之後,就開始將原先帶有中性色彩的支那,變成一種歧視用語簡單來說就是帝國主義色彩的餘毒啦~~至於Chinaman則是因為掏金狂熱,華人到美國因生活環境簡陋,且中國人許多苦幹實幹的個性,還有膚色的不同,所以被當地白人歧視,剛好跟支那有著同音,因此當然會被抗議啊~~不過不管是哪種,當初本身就帶有歧視的意味在,所以Kerr教練道歉是很正常的一件事,即使他不知道。Kerr說的是跟"中國豬"相近的那個詞,中國那邊直接叫支那,因為意思相近,好理解。Chinaman的歧視由來,其實是種族主義者作祟+本身工作態度不若當時中國人,怕被搶飯碗,所以才出現的詞我們現在當然覺得還好,要經過那段歷史的人,才會有感觸吧;其次就是有相關背景的會在意。但是重點就是,只要有人知道這詞的用法,就會擴散出去,所以才有一些詞與用詞要求精準。單純是當初中國那邊好翻譯,所以用在一起,但是從語源學來說,又是另一回事~~To cover543:有Japanman,但是不是貶意,另外兩個請恕我才疏學淺,沒有聽過OTZ會有貶義的好像只有Chinaman,因為那段歷史的緣故。推IBIZA,所以Japs雖然是縮寫,但是辭典裡有標註"貶推樓上清楚
作者: ancientchina (JIE)   2016-03-17 01:30:00
雖然Kerr是無意犯的錯 但是道個歉是比較洽當啦
作者: restingbeast (為什麼我長不大)   2016-03-17 02:35:00
一堆鄉民以為黑大陸很爽 自己出國被歧視就知道感覺不要在bbs裡面自high 出去體驗一下這個世界不同眼光再來說嚴不嚴重吧 反正人家失火都是不關己事
作者: winonaforeve (我睡著就變成一個夢)   2016-03-17 04:57:00
佩服姚的 EQ,對大歐的那個回應超幽默
作者: snoopydenise (亮晶晶)   2016-03-17 07:06:00
幹嘛道歉啊!!支那是事實啊………
作者: steven610381 (Keiko Kitagawa is mine.)   2016-03-17 09:29:00
先去了解支那這個詞吧孫中山要該要拖出來鞭屍 他也說支那人應該被日本賦予了歧視含義XDD不就一個詞換人講就變成有貶意我自己講可以 被日本人講就不行那是26要求中國台灣會生氣因為不是事實中國香港就是事實賦予的屬性 根本就26說什麼就什麼啊 跟26起舞啊26說支那有歧視意味就是歧視

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com