當年季後賽紐時的報導: http://goo.gl/rZQSwu
大意是說, MJ在96年季後賽首輪對熱火的第二場傷了背部
擷取一段來翻譯:
The only concern for the Bulls was Jordan, who suffered an injury to his
lower back late in the second quarter after driving to the basket.
公牛唯一擔心的是MJ, 他在第二節的一次上籃中傷了後背.
Jordan returned and played the entire third quarter, but he moved gingerly,
and he left the bench before the game ended to receive treatment. Jordan
described the injury as back spasms, and he said he would play Wednesday
night at Miami in Game 3 of the Eastern Conference first-round series.
MJ還是回來打了整個第三節, 但是在場上卻變得小心翼翼,
他在終場前就離開了板凳以接受治療. Jordan把這個傷定義為背部痙攣.
即使如此, 週三晚的Game 3他依然堅持上場在首輪對陣熱火.
"I went up for a layup and kind of twisted my back muscle," Jordan said. "It
won't be anything to keep me out. Once I came out, it stiffened up on me. I
have a couple of days to get some treatment and I'll be ready for Wednesday.
I've had it the last four or five years. This is just a sign of getting old.
I don't anticipate it affecting my play. I'm pretty sure I'm going to be a
target the next game, just to see how well I'll respond. Good. I'll be ready."
"我在一次上籃扭傷了背肌" MJ 說. "我一回到場上就感覺背部僵硬,
但是這個傷不會把我擊倒. 我還有幾天去做一些治療,
禮拜三的比賽我會準備好的. 這種傷在最近4,5年就常常發生, 這是老化的跡象.
我並不認為這會影響我的表現. 我很肯定下一場我一定會出賽,
你們就看看我怎麼回應對手吧."
那個系列賽的成績
MP PTS FG% 3P% FT% TRB AST STL BLK TOV PF
34.3 30.0 .516 .500 .778 3.7 2.7 1.7 0.3 1.3 1.7
那年playoff成績
MP PTS FG% 3P% FT% TRB AST STL BLK TOV PF
40.7 30.7 .459 .403 .818 4.9 4.1 1.8 0.3 2.3 2.7
大家覺得MJ受傷前後有差嗎?