https://twitter.com/LakersReporter/status/746126553243869184
With the No. 2 pick in the 2016 NBA Draft, the Lakers select Brandon Ingram.
湖人在 2016年NBA選秀 #2 選了 Brandon Ingram。
Ingram told Kupchak he has 25 family members here to witness this moment.
Ingram 告訴湖人總管庫胖,他有25個家族成員見證了這一刻。
Ingram: “I grew up being a Kobe fan … I have a Lakers jersey back home. I’
m going to work as hard as I can to be the best player I can.”
Ingram: "我從小就是Kobe的粉絲 … 我家裡收藏了湖人的球衣。
我會極盡自己所能的努力,成為我能力所能及,最好的籃球員。"
Luke Walton on Brandon Ingram: "He's the player I wanted, for sure."
湖人新帥 Wlaton 對 Brandon Ingram 的感想:
"他就是我想要的那種球員,毫無疑問。"
Ingram: "I'm just going to be myself. Whatever I can do to impact the game,
whatever the coach needs me to do, I'm going to do it."
Ingram: "我打算做我自己。不管我能做些什麼去影響比賽,
不管教練需要我做什麼,我都會去完成。"
Anything better for Ingram than being drafted No. 2 overall by the Lakers?
"Can't get any better. Can’t."
有沒有其他比在第二順位被湖人選中更好的發展呢?
"不可能更好了。不可能。"
Ingram: “No matter how good I worked out today, no matter how good I thought
I was today, I can always get better and be a better person."
Ingram: "不管我今天球打得多好,不管我今天已經覺得我自己多好。
我永遠都能夠百尺竿頭更進一步,成為一個比今天還要更好的球員。"
我湖爽啦。