Q&A: Sam Presti discusses Kevin Durant's free agency departure
by Anthony Slater
來源:http://newsok.com/article/5508048 & 虎撲論壇
Thunder general manager Sam Presti met with reporters on Monday night to
discuss the departure of Kevin Durant. Here is the entire transcript:
雷霆GM在7/4晚上和記者見了面,回答記者關於KD離開的問題,以下為全文
Opening statement...
Presti: "I'd just like to start off by saying, of course we're disappointed
that Kevin Durant's tenure with the Thunder organization has come to a close.
We'd all like to think that it could continue forward, but that's not the
case. In these situations I think before we talk about the future, I do think
it's important to be very grateful and thankful, and I'd like to thank Kevin
for not only what he did for the team and our organization on the floor but
also for what it is that he did for Oklahoma. I think he was synonymous with
the Oklahoma City community as well as the Thunder organization, and very
rarely in pro sports are you in a situation where a player has that kind of
relationship and meaning to a city.
Sam Presti:一開始我想說,當然,我們很失望,KD選擇了離開雷霆這個團隊。我們都以
為我們的關係會一直持續,但是事與願違。現在,在討論雷霆的未來之前,我認為我們需
要懷著感謝和感激,感謝KD在這些年來對雷霆,對整個Oklahoma所做的貢獻。他的名字就
代表著Oklahoma City,代表著雷霆隊。我們之間的關係真的很深刻和淳樸,很少見到一
個職業球員於一座城市有著這麼深刻的關係。
I think he helped Oklahoma City and Oklahoma in general in many ways in
addition to just being a fantastic, fantastic basketball player. So we need
to be thankful for that, and we absolutely are.
KD在很多方面都為這座城市和這支球隊貢獻良多,而不僅僅是一個出色的籃球運動員。我
們必須對此心懷感激,而且我們的確如此。
At the same time, we're incredibly proud of the accomplishments that have
taken place over the last eight years. Four out of six Western Conference
Finals, as most of you know, being, I think, second in the league in playoff
series victories, and having the fourth-best record in all of professional
sports. He was a contributor to all of those things, and as an organization
we should be incredibly proud of what his tenure represented.
同時,在過去的八年裡,我們也一起取得了很多不可思議的成就。六年之中四次進入西區
決賽,系列賽勝利數第二,以及聯盟第四好的戰績等等。KD在其中貢獻良多,我們都為他
的成就感到驕傲。
Again, when you get into a situation where a player of this magnitude chooses
to pursue another challenge in their career, I think we've always shown that
we're not going to be deterred. We're going to continue to advance, and we've
always taken the approach of things are more new beginnings than endings, and
there's a new beginning here for the Thunder. We have to embrace that, and we
have to lean into that.
現在,你的隊中如此重要的球員選擇離開,去嘗試新的挑戰。我們絕不會就此裹足不前,
雷霆也一直證明了其永遠向上的特質,我們會繼續不斷進步,對雷霆,與其說這是一個時
代的結束,不如說是一個新的開始。我們會面對和接受這個現實,並且要開始一步一腳印
的走下去。
None of us are under the illusion that Kevin Durant would be here forever. We
understood that this is a business and he has to do what is best for him, but
we also understand that part of the NBA and part of sports in general is
change, even when you'd prefer that wasn't the case.
沒有人會一直沉浸在“KD永遠待在雷霆”這個假象了,這是一個商業上的決定,KD選擇了
對他最好的決定,我們也明白這也是整個NBA的運作機制的一部分,雖然說球員永遠都在
流動,而你也知道,我們也不希望這件事發生。
In terms of moving forward, obviously we have a lot of different scenarios
that we plan for under these circumstances. We're going to take a step back,
look at those carefully, try to make quality, thoughtful decisions, and those
of you that have been around us and been with us for the eight years we've
been here, we've never been impulsive. We've never been reactionary. We've
never been careless with putting this franchise in the best possible position
to be strong and be healthy and be competitive, and I feel like we've been
able to do that.
球隊還需要繼續前進,很顯然,在這種情況下,我們有很多的可能性,我們會仔細思考,
做出最深思熟慮,最有質量且最合適的決定。在Oklahoma City的這八年裡,雷霆這個團
隊永遠不會做出衝動性的舉動,以後也一直如此。我們不會保守,也會不遺餘力的要把這
支球隊變得更強、更健康、更有競爭性。我認為我們能夠做到這些。
So we wouldn't change that right now, so we'll be careful and thoughtful and
hopefully intelligent about how we go forward. I don't think we'd be in the
position that we are right now in terms of the accomplishments over the last
eight years if we hadn't taken that approach.
所以我們不會改變我們的目標,現在,我們需要更仔細,深思熟慮的去做一些明智的決定
去推動球隊發展。如果我們不這樣做,我們之前的八年也不會取得這些成就。
Although the organization will be different without Kevin, the principles,
the values, the things that he helped establish as one of the founding
fathers of the organization remain intact and will serve as a bedrock for us
going forward.
我們都知道KD是幾個建立起這支球隊的人之一。儘管他的離開會讓這支團隊的構成有所變
化,但球隊的價值觀、建隊原則以及球隊的文化積澱永遠會保持完整,不會受到傷害。這
些球隊文化會是我們前進的基石。
With that, I would answer any questions that anyone would like to ask me."
在以上的前提下,我會回答所有你們問的問題
Q.Have you talked to Russ yet?
記者:你和西河聊過嗎?
Presti: "I have not personally talked to Russell. We've communicated through
texts and then several of our staff members have talked with him. I've been
attending to other parts of my duties, but I'll talk with Russell and the
other guys here probably either tonight or tomorrow."
我本人現在還沒當面和他聊過,不過我們已經互相用簡訊交流過,我們的幾個工作人員也
和他當面聊過了,我最近幾天一直忙於工作,但是我會在今天晚上或者明天,和西河以及
球隊其他幾名成員談談。
Q.Has he said anything via text as far as where he stands right now and how
he's feeling about all of this?
記者:對於KD離開,西河有表達過他自己的立場嗎?他現在的感覺如何?
Presti: "I would probably say even if he did, I probably wouldn't share that
with the masses. But we talk to those guys all the time, and they're such a
huge part of everything we do. We're communicating with them all the time."
我不得不說,即使Russ表達過他的觀點和感受,我也不會在這裡與大家分享。不過我們一
直和球員們保持溝通,他們對於這個團隊的貢獻,他們的付出是如此之大,我們會一直保
持交流的。
Q. When did you find out? What did he tell you? And what was the prevailing
reason?
記者:你什麼時候知道KD要離開?你知道他離開的主要原因嗎?
Presti: "You know, I found out a few minutes before the media. He called me
with his agent and business manager, and we had a conversation. Kevin was
great.
我在媒體公佈消息之前的幾分鐘知道了他要離開,KD和他的經紀人以及商業經理給我打了
個電話,我們聊了一些東西,KD是個好孩子。
Again, I think opportunity to pursue a different challenge and step outside
his comfort zone. Those were the things that were conveyed to me. I was more
interested in making sure that