[討論] 為什麼Kobe這麼常被叫名字,而不是姓氏?

作者: Ayanami5566 (綾波五六)   2016-11-14 13:44:09
除了球迷們私底下叫Kobe之外
竟連播報員 評論 媒體 都直呼他的名字Kobe居多
Bryant相較之下 少了很多
其他球員好像都是叫姓氏居多
歐尼爾有時候會稱他Shaq 但轉播單位大多還是稱他O'neal
小皇帝的LeBron和LBJ也很多人叫 但大多還是稱呼他為James
其他那些Wade、Carter、Iverson、Durant、Garnett、Duncan幾乎都稱他們姓氏居多
只有媒體訪問、自家轉播員等較親暱才會稱他們名字
Kobe就一直是Kobe
之前喬丹時期雖然很多人稱他Micheal
但大多時刻還是都叫他Jordan
NBA歷史上
一直用名字來稱呼球星的只有Kobe嗎?
還有其他案例嗎?
作者: UnderStand56 (下面的56站起來)   2016-11-14 13:49:00
台灣人才會稱james吧或者說姆斯
作者: theskyofblue (天空藍)   2016-11-14 13:50:00
辨識度兒
作者: lebron860330 (抽抽)   2016-11-14 13:50:00
Ichiro
作者: scenery59832 (KINOMOTO)   2016-11-14 13:59:00
因為中文翻譯,痾,你懂得!
作者: powerful1114 (千少一)   2016-11-14 14:43:00
感覺應該是長度問題,Kobe 兩個音節,Bryant 三個音節; Shaquille 簡稱 Shaq,兩個音節 O'Neal 三個音節。 外國人也會把名字做簡化,以方便在各種口語化的適用上。另外應該就是辨識度的問題~自動選擇辨識度最高的部分做稱呼~聽者明白說者方便
作者: marginal5566 (麻吉扭5566)   2016-11-14 15:20:00
特別的比較好叫
作者: howard061288 (將沃)   2016-11-14 15:33:00
玩2K播報員都說Bryant超帥的
作者: johnnykao530 (littlejohnny)   2016-11-14 16:12:00
明明就聽到Lebron
作者: dream1285201 (Jon)   2016-11-14 20:50:00
我都唸costco

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com