Chris Carter has communicated directly with Kahwi.
(該節目主持人)Chris Carter已經跟可愛本人直接接觸過了.
TP comments wasn't the last straw. But is part of a culmination of things for
him wanting out.
跑車言論並不是壓垮這事件的最後一根稻草, 但這也是他想走的主要原因之一.
Kahwi did not demand to be traded to Lakers. He just wants to be in LA.
可愛並沒有要求交易到湖人, 他只是想交易到LA這城市.
He actually doesn't feel like he'll be happy playing with Lebron since he
likes to compete. He thinks he's the best 2-way player in the world.
可愛並不覺得他在姆斯身邊打球會很開心, 他更熱愛競爭. 他認為自己是世界
上最強的攻防一體球員.
He feels that with Jerry West, that he'll be able to attract free agents on
his own. (This cancels one of the rumors that he wants to leave because no
free agents would come to San Antonio.)
他覺得他自己有能力吸引到自由球員跟他一起打球(他想離開馬刺的原因是因為
沒人想去馬刺打球, 這謠言不攻自破)
Pop not opposed to trading him to the west but has a responsibility to get
the best deal for the team.
Pop並不反對交易可愛給西區球隊, 但是仍有責任為球隊謀取最大利益.
Negative Bummer here: He doesn't like that San Antonio is very controlling of
it's players. He claims that the organization likes to have a say even on the
player's endosements (who they prefer for you to sign to).
可愛並不喜歡馬刺對於球員的控制欲望太強, 他稱球團連球員的業外活動跟誰簽字都
要管
Positive: Him and Pop actually communicately regularly. Both of them still
have great respect for each other but understand that they have a tough
decision.
可愛跟Pop平常都有聯繫, 雙方都互相尊重, 但都理解各自有著艱難的抉擇.
https://www.youtube.com/watch?v=E8zjLj7NaWo
http://t.cn/RdAgK8k