http://gg.gg/axo93
Yahoo
“I have no problem with Kawhi Leonard. We never had an argument,” Parker
told The Undefeated’s Marc J. Spears. “When the journalist asked me if my
injury was worse than Kawhi’s, I said yes because it was true. But that didn
’t lessen the significance of his injury. He took over the franchise and I
gave up the torch of the franchise willingly.
“It’s very sad that the media took one quote and made it sound like I didn’
t want to play with him. He was the face of the franchise.”
Parker:我和可愛沒有問題,我們從來沒有任何爭論。
Parker這樣告訴Marc J. Spears。
Parker:當記者問我我的傷是不是比可愛嚴重時,我回答說是的,畢竟這是事實,但是我
說的並不是在貶低可愛傷勢的嚴重性,他接管了這個球隊,我也心甘情願將火炬傳給他。
媒體抓住了這句話,將他解讀成我不想和他一起打球,這讓我非常難過。
來源:NBA官網
http://gg.gg/axob3
記者後續提問:
The Undefeated's Marc J. Spears caught up with Parker on Friday, who wanted
to clarify his position on Leonard (via Twitter).
Ex-Spurs guard Tony Parker told ESPN's The Undefeated on Kawhi Leonard: "I
never had a chance to talk to him. He's been in New York. I went overseas
after the playoffs. That is a conversation you have face to face. I have no
problems with Kawhi."
Marc J. Spears詢問帕克是否有找可愛澄清過這句話時帕克回答:
Parker:我沒有機會找他說話,他去了紐約。而我打完季後賽后就去了海外。這個問題
需要雙方面對面交流,我和可愛之間沒有任何問題。
備註:
所以是TP認為自己并沒有說錯?結果被媒體過度解讀的關係?
但是他又沒機會找可愛面談……