作者:
pneumo (超☆冒險蓋)
2019-01-17 10:07:06來源: USA Today
網址: https://tinyurl.com/yae4bjrc
Kyrie Irving was 'out of the loop' for weeks in final season with Cavs
Kyrie Irving最後一季在騎士有數周會像是"局外人"
Boston Celtics point guard Kyrie Irving has been criticized for his
leadership skills dating back to his time with the Cleveland Cavaliers.
最近青賽控衛Kyrie Irving被批評他的領導統御能力,連在騎士時期都被攤出來看了。
The point guard recently apologized for publicly questioning his Boston
teammates after calling them out earlier this week. This led some to wonder
about his relationship with his previous co-workers in Cleveland.
KI最近為了公開地對他的青賽隊友喊話表示抱歉,這也讓人想起他之前與前騎士隊友之間
的關係。
On Bill Simmons’ podcast, ESPN’s Zach Lowe shared an interesting anecdote
about the Boston star (via The Ringer):
ESPN記者Zach Lowe在Bill Simmons的節目上分享了KI的一件有趣的軼事:
“He carries a lot with these guys because they idolize him. He’s one of the
best basketball players in the league. And when he says anything, it matters.
And I don’t know … By all accounts, he was pretty strange in Cleveland … I
remember somebody who played on the team in the last season told me that
there would just be weeks where he was out of the loop. Like, they didn’t
know what was going on with him. He wouldn’t talk to anybody.”
「他真的為這群隊友付出很多,因為他們崇拜他。他是聯盟裡最好的球員之一,當他說了
任何話,都會帶來影響。但是,我不知道....而據各方說法,他在騎士的時候很怪...我記
得在他最後一季時跟他打球的其中一位球員跟我說,他有時就會變成像是局外人好幾個禮
拜。就像是,大家不知道他到底怎麼了,他就會不跟任何人說話。」
Simmons spoke about how he once believed that Irving was an “alpha dog,”
but he no longer believes that’s the case given what he’s seen from Kyrie
this year. It’s a fascinating takeaway about the 2016 NBA Champion.
Simmons說他本來一度認為KI是個領頭的人(Alpha dog),但是看到今年KI的表現,他不再
認為他是那樣的人了。這大概會是2016 NBA冠軍隊伍故事裡面最讓人感興趣的精華了。
This is not the first time we have heard about Irving being an aloof member
of his team. In fact, it may have even hindered some of his trade value
before Cleveland traded him to Boston.
這不是第一次聽到KI會變成冷漠不說話的球員。事實上,在騎士把他交易到青賽之前,這
就很有可能降低了他的交易價值。
Dave McMenamin said it’s why the Phoenix Suns may not have wanted Irving on
their roster (via BBall Breakdown Podcast):
記者Dave McMenamin說這就是為什麼太陽可能不會想要KI的原因了:
“Phoenix, of course, hired James Jones this offseason. He’s been inside
that locker room. He’s seen Kyrie Irving — I think I reported this on
SportsCenter this week — he saw Kyrie Irving in the playoffs this year — in
between the first round when they beat Indiana and the second round when they
played Toronto — go consecutive days without speaking to a teammate at
practice. On that stage. It’s one thing to say people go through ups and
downs during the regular season. But when you get to the playoffs, when the
main thing is the main thing, and we’re brothers and pulling together to get
this thing done, even at that level there were still things that made him
sullen or reclusive from his teammates. I’m not so sure if Phoenix would be
interested in that type of deal.”
「當然,太陽在休賽季的時候聘請了James Jones,他也在那休息室裡。他看過KI
作者: roger2623900 (whitecrow) 2019-01-17 10:52:00
兩人配合最多就四年而已 除非騎士要把KI也送去湖人姆斯前七年隊友都不算弱 但最後一年靠拼裝車車到東冠很猛了好嗎