[外絮] Brewer提供給PG湖人消息影響PG的簽約決定

作者: pneumo (超☆冒險蓋)   2019-04-03 14:53:28
來源: SBNation
網址: http://tinyurl.com/y27sra8v
Corey Brewer describing his time with the Lakers to Paul George helped
influence George to re-sign with Thunder
Corey Brew跟Paul George描述他在湖人的時光有助於了PG與雷霆續約
The very first trade Magic Johnson made as president of basketball operations
for the Los Angeles Lakers sent Lou Williams to the Houston Rockets for Corey
Brewer and a first-round pick, a pick that allowed them to trade down in the
2017 NBA Draft for Josh Hart and Thomas Bryant.
在魔術當上湖人球團營運長之後的第一樁交易就是把Lou Williams換到火箭,換到了Corey
Brewer跟一支首輪籤,那支籤也是後來讓他們可以換到在2017選秀選到Josh Hart跟Thomas
Bryant。
At the time, the trade was regarded as a home run for the new-look front
office, who had less than 24 hours to find a fruitful deal for Williams. Now,
it appears that trade caused a domino effect that ultimately helped cost them
one of their targets in free agency last summer. Whoops.
這樁交易對一個新的制服組得要在24小時內找到藉由交易Williams可以換到的內容來說,
在那時候被認為是成功的出手。但是,到了現在,那交易似乎造成了骨牌效應,最終讓湖
人喪失了簽下一個他們想要很久的一個FA球員。冏...
After two seasons and 78 appearances for the Lakers, Brewer was waived by the
team in February of 2018 and once he cleared waivers, Brewer signed with
Oklahoma City, where Paul George had been traded to earlier in the year.
Brewer在湖人待了兩季,出賽了78場,在2018年二月被放進讓渡名單,而在之後Brewer與
雷霆簽約,與在那季初被交易到雷霆的Paul George當隊友。
At the time, George was seriously considering the Lakers as a destination in
free agency so, naturally, he asked Brewer about his experience with the
team, according to Dave McMenamin of ESPN.
根據ESPN的Dave McMenamin報導,在那時候的PG很認真考慮把湖人當他FA時要去的目標,
所以很自然的,他問了Brewer對湖人的看法。
Unfortunately, it seems Brewer’s testimony didn’t work in their favor:
但是很不幸地,Brewer似乎並沒有幫湖人說好話。
"George never gave the Lakers an opportunity to take their shot. But he had a
wealth of information available to him about the inner workings of the Lakers
without ever hearing a word from Magic Johnson. For example, George played in
Oklahoma City with Corey Brewer in the second half of the 2017-18 season,
after Brewer was waived by L.A. in February. Brewer divulged his Lakers
experience to George, sources said."
「PG始終沒有給湖人機會試試看,他有很多的消息來源有關球隊內部狀況,他根本就不用
聽魔術講。舉例來說,在Brewer被湖人釋出後到雷霆,PG跟他在2017-18的下半季是隊友。
根據消息來源,Brewer跟PG分享了他在湖人的經驗。」
The Lakers haven’t exactly been the model for stability in the NBA over the
past few years, but it’s hard to imagine what would prompt Brewer to say his
experience with the team was especially bad.
雖然湖人球團過去幾年似乎都不是以穩定性著稱,但是很難想像到底發生了什麼讓Brewer
想跟PG說他在湖人的時光並不愉快。
During his time in Los Angeles, Brewer averaged 13.9 minutes per game and
even started a handful of contests. Sure, he had a few DNPs in his second
season but by then, playoffs were already out of the question for the Lakers,
which prompted him to ask for a buyout from the team. From an outsider’s
perspective, Brewer had a perfectly normal career with the Lakers, outside of
his consecutive games streak coming to an end with the team, although at the
time Brewer had said that wasn’t a concern for him (via Bill Oram, then of
the O.C. Register):
當他在湖人打球的時候,他場均是13.9分,也有很多場是先發的。當然,在他湖人第二年
有幾場沒有上場,不過那時候的湖人根本不可能有季後賽機會,這讓他想跟湖人要求買斷
他的合約。從球團以外的人的觀點來看,雖然他自己說不重要,他連續出賽場次會中斷,
但是除了那之外,他在湖人的發展相當的正常:
"Earlier this season Luke Walton went to Corey Brewer with a question. The
coach was mindful of the veteran swingman’s reign as the league’s active
ironman, with a games played streak that before Thursday had reached 317
games."
「在那一季初,教練Luke Walton去問了Corey Brewer一個問題。他知道隊上這位搖擺人老
將目前是聯盟連續出賽場次的第一名,連續出賽場次到達了317場。」
"“Would he want me to throw him in some game with three seconds, call a
timeout type of thing just to keep the streak alive?” Walton recalled to the
Southern California News Group on Thursday night."
「『他會想要我就讓他上場打個三秒鐘,然後就叫暫停把他換下來,好讓他的連續場次繼
續下去嗎?』Walton回憶那時候說到。」
"He said Brewer replied, “No, just coach the game. If I’m playing I’m
playing, if I’m not I’m not.”"
「他說Brewer回他,『不用,你就做你教練該做的。若我上場就上場,若不讓我上場就不
上。』」
However, perhaps there was more to Brewer’s situation that resulted in him
wanting to leave the team and if that’s the case, the Lakers have to do some
serious soul-searching before they go out and try to recruit free agents to
Los Angeles this summer, and make sure that they are creating a place players
want to be, because this isn’t the first we’ve heard of a former Laker
seeming to not enjoy himself in L.A.
如果是這樣的話,或許還有其他的原因讓Brewer想要離開湖人,而湖人球團在今年夏天招
募大咖FA時前應該要好好回想一下,怎樣才能創造一個球員想來打球的地方,因為這不是
第一個曾經在湖人打球的球員不滿意他們在湖人的時光了。
Some of this is due to factors outside of the team’s control, but they have
to make sure they’re doing everything in their power to control what they
can, and make this a place players want to stay, and tell others is a great
place to play.
或許有些因素不是球團可以控制的,但是他們應該盡其所能的做到讓湖人變成一個球員想
待下來打球的地方,還會跟別人說是個打球的好地方。
作者: fishinthesky (在空中的魚)   2019-04-03 14:57:00
翻譯好生硬
作者: KiniroMosaic (梓妹妹)   2019-04-03 15:12:00
walton太菜了ㄅ
作者: jack19931993 (三無少年)   2019-04-03 15:17:00
這種問法誰都會說不要啊 給不給面子啊 真的是有夠菜
作者: globalhooper (The Professor)   2019-04-03 16:15:00
湖人每天都要被鞭個幾次
作者: tony09100920 (祐子)   2019-04-03 17:04:00
湖迷開始追殺PG,只會消費湖人、用湖人抬價

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com