Damian Lillard On Paul George Calling His Series Winner A Bad Shot: ‘If
Anything, That Was Bad Defense’
BILL DIFILIPPO 04.25.19
對於昨日賽後,Paul George稱Damian Lillard最後那次出手是個糟糕的選擇,
今天Lillard也公開回應....
“I think a lot of people don’t know what goes into the moments,” Lillard
said. “That’s because they’re not the ones that’s there. I literally work
on those shots. And I don’t work on it so I can just come out and just shoot
it for the whole game. I work on it just because, over my career, I know how
much attention I’m going to get from defenses. So it’s just like you’re
just keeping stuff, adding more things, adding more and more, keeping stuff
in your pocket, in case these types of situations do present itself. Even if
it’s not something you want to lean on, it’s something that you have there,
that you worked on, you spent time doing. So, you’ve got confidence in it
when the time does come.
Lillard表示:
「我認為很多人不知道當時的情況,因為他們不是身處其中的人,
我一直有在練習那種投籃,我之所以練習這些投籃是因為我知道自己在整個
職業生涯裡,能夠在防守端吸引多少注意。
所以我就是隨時將武器準備好,天天上油天天磨槍,以防萬一。
所以即使這不是你所依賴的戰術,只要你努力掌握了這種投籃方式,
你會經常花時間去苦練。當時機來臨時,你也會更有自信。」
“That’s why, when I was just standing there, I was like, ‘Well, it’s
probably not good in a lot of people’s eyes, but I’m comfortable with this,
and I’m confident in this, so, to me, it’s a solid shot,'” Lillard
continued. “For him to say that’s a bad shot, that’s just kind of being a
poor sport. If anything, it was bad defense, because I had the ball in my
hands with two seconds, and I wasn’t going to drive, so maybe he should’ve
just bodied up.”
「這就是為什麼很多人覺得『好吧,那次的出手選擇可能不是很好。』
但我對此很滿意,我也很有信心,對我來說那是一個扎實的出手。
但對Paul George來說,他覺得那是個糟糕的出手,有點沒運動家風度了。
真要說的話,我會說那是一次糟糕的防守,
因為我運球最後只剩2秒,我沒有選擇切入,那時他可能就需要再貼緊防守我才行。」
只擷取回應部分,詳情請點:http://t.cn/EaByjSf