這獎勵對受到獎勵的和付出努力的人感覺不太一致
對大多數對場上拼戰的球員誘因應該不大
如果你是球隊中的中等球員 即將成為FA
然後你又希望可以留原隊拼好一點的長約
那如果你拼命打拼命防守幫球隊拼來這枚首輪簽
很可能球隊可以用來選替代你的人
那你會不會想說乾脆我先來顧好自己數據季末好簽約?
所以這獎勵到不如改成提升球隊薪資空間 或是減除球隊豪華稅之類的
然後可以直接回饋給球員
讓大家一方面有獎金拿 一方面球隊開大約留下自己的操作空間更大了
※ 引述《NSYSUheng (Pain)》之銘言:
: 消息來源:Clutch Points
: 原文連結:https://reurl.cc/Yl5NKO
: Mavs owner Mark Cuban not a fan of NBA's in-season tournament, incentives
: 獨行俠老闆Mark Cuban並不喜歡NBA季中錦標賽的獎勵機制。
: The NBA has proposed changes to the regular season, including an in-season
: tournament with incentives for the teams. Nothing is etched in stone yet, as
: league, teams and the NBA Players' Association will still have to discuss
: the details of the competition. However, while it's still in the early
: stages, Dallas Mavericks owner Mark Cuban has already aired his disapproval
: about the proposal.
: NBA已經提出對例行賽做出改革的建議,包括在季中錦標賽為球隊提供獎勵。目前還沒有
: 甚麼事情是拍板定案的,因為聯盟、球隊、NBA球員工會仍然需要討論關於比賽的細節。
: 然而,儘管目前還處於初期階段,達拉斯獨行俠老闆Mark Cuban已經表達了他對這一提議
: 的不贊成。
: Via Twitter, the Mavs owner sent out a series of tweets arguing against the
: in-season season tournament and the incentives attached to it. He called the
: proposal “dumb,” highlighting that it will change the entire landscape of
: free agency recruitment, among other things.
: 根據獨行俠老闆的Twitter發出的一連串推文,他反對季中錦標賽以及與之相關的獎勵措
: 施。他稱這一提議是「愚蠢的」,並強調這將改變整個自由球員市場招聘的格局。
: https://i.imgur.com/sVR7bIz.jpg
: https://i.imgur.com/LWt9as5.jpg
: Mark Cuban beefed up his argument by comparing it to the MLB's attempt to
: add drama to the All-Star game.
: Mark Cuban將其與MLB試圖為全明星賽增添戲劇性的舉動相提並論,從而加強自己論點。
: https://i.imgur.com/ediaSq0.jpg
: Cuban took the time to joke around, too.
: Cuban也花時間開了點小玩笑。
: https://i.imgur.com/UmnlkVR.jpg
: Cuban also touched upon the health of his best players. For the outspoken
: Mavs boss and businessman, it doesn’t make sense to field him out there if
: the team is going to get the 31st pick.
: Cuban還談到了他手下的最佳球員們的健康狀況。對於這位直言不諱的獨行俠隊老闆和商
: 人來說,如果球隊只能得到第31個選秀權,那麼讓他們上場比賽是沒有意義的。
: https://i.imgur.com/DSYB6aX.jpg
: Most fans are against the new proposals, which includes 78-game regular
: season instead of 82. They are worried that the all-time records won't mean
: anything that much moving forward.
: 大多數球迷也反對新提案,其中包括78場例行賽,而不是原先的82場。他們擔心這樣一來
: 歷史紀錄在未來就不會有太多的意義。
: As such, Mark Cuban's tweets give us an inside look as to how the front
: office thinks. Individual records are great but what concerns them is the
: long-term success of their organization, which is largely dependent on the
: health of their players and upcoming prospects.
: 因此,Mark Cuban的推文讓我們得以深入了解管理層們的想法是如何。能完成個人紀錄固
: 然重要,但他們更關心的是球隊的長期成功,而這很大程度取決於球員的健康狀況以及未
: 來的發展前景。
: Cuban說的蠻有道理的,這個獎勵機制的吸引力好像不大