來源: ESPN
網址: https://tinyurl.com/tvyzgql
Sources: NBA set to release revised 2020-21 salary and luxury tax projections
聯盟準備公布更新的2020-21薪資以及奢侈稅的預測
The NBA has alerted teams to the impending release of adjusted 2020-2021
salary and luxury tax projections, signaling the likelihood that a decline in
revenue will cause a drop in the figures, league sources tell ESPN.
根據消息來源指出,聯盟已經通知各隊,將會公布調整過的2020-21薪資以及奢侈稅的預
測,可能因為收入減少而導致要比之前的預測值更少。
The league office is expected to deliver revised projections as soon as
Thursday, an accommodation that allows for teams to make more informed
financial and roster decisions ahead of the February 6 trade deadline.
聯盟辦公室被認為會在本周四將預測數據送給各球團,好讓球團在2/6交易大限前讓球團有
更詳盡的數據好做財務上以及名單上的決定。
The advanced notice and pre-trade deadline timing of these looming
projections, communicated in a recent league memo, is a departure from past
protocol.
這次的通知以及在交易大限公布數據,以及最近聯盟備忘錄,都跟之前的流程不同。
The loss of the league's China-driven revenue has caused many front office
executives to tell ESPN that they've been preparing for the possibility that
the original 2020-2021 cap projection of $116 million could drop down as far
as $113 million.
因為少了跟中國有關的收入導致許多球團制服組告訴ESPN,他們已經準備好了明年2020-21
的預測可能會從先前的1億1600萬鎂掉到1億1300萬鎂的可能性。
Teams inquiring with the league office on acquiring some sense of the
projections to come were told that they would have to wait until the NBA
shared those figures in a formal release.
一些球隊有先跟聯盟辦公室詢問,想知道一些內容,但是被告知說要等到聯盟正式公布那
些數據才行。
These projections have impact on such items as free agency cap space, luxury
tax payouts and player contracts based on percentages of the salary cap