LeBron James explains where his coronavirus confusion came from
https://reurl.cc/D993Kd
LeBron James has crossed over on his previous coronavirus take.
LBJ改變了他日前談到關於這次疫情的說法。
The Lakers star had dismissed the possibility last week if playing games in em
pty arenas, but James has changed his stance as professional leagues and colle
ge teams have begun to take significant steps to protect against the spread of
COVID-19.
這位湖人球星上週已經排除了在空曠的場館打球的可能性,但是今天LBJ改變了他的立場
,因為職業聯賽和大學球隊已經開始採取重要措施來防止COVID-19的蔓延。
“It’s funny because when I was asked the question of ‘Would you play with n
o fans,’ I had no idea that it was actually a conversation going on behind cl
osed doors about the particular virus,” James told reporters after Lakers pra
ctice Tuesday.
LBJ:這很有趣,因為其實當時我被問到的這題時,‘你會在沒有球迷的情況下打球嗎?
’那時候我並不清楚關於應對這次病毒的那些幕後討論。
“Obviously, I would be very disappointed not having the fans, because that’s
what I play for, my family and my fans.
顯然,沒有球迷的話,會讓人非常失望,因為那是我打球的動力。我為了家人打球,為了
球迷打球。
“But you gotta listen to the people that’s keeping track of what’s going on
, and if they feel like it’s best for the safety of the players, safety of th
e franchise, safety of the league to mandate that, then we all listen to it.”
但同時,你得聽從那些持續追蹤事態發展人士的意見。如果他們認為實施哪種措施最有利
於保障球員、球隊和聯盟的安全,那麼我們都會聽從的。
短評或心得:
修正了