新聞原文:
https://reurl.cc/MdZrvk
來看看首先發難的暴龍隊是怎麼說的吧,以下就就以我的理解大概翻譯
後衛Fred VanVleet告訴記者,罷賽可能是「向某人施加壓力的一種方式」
這個某人指的應該是各方有權力的政商人士?比如他後來還有說道:「因為這件事件發生
在威斯康辛州,如果全NBA都一起罷賽,那公鹿隊老闆說不定就會出面施壓地方政府、州
政府、政治人物,做出一些改變。」
暴龍隊大概是想做個起頭,號招其他球隊加入,沒想到其他球隊真的照做了...
「我們不想坐以待斃,不能只是花錢和發聲,那些只是安慰劑,必須要真的做點什麼,才
能真正有連帶效應」
Norman Powell
「參與這個事件的警察根本有恃無恐,直到他們站出來要求改變,否則一切都不會改變。
」
「在唱國歌時下跪,沒有實質效果,那被忽視了。 你要強迫那些可以做出改變的人去做
出改變」
Jaylen Brown
「我想問的問題是:美國認為黑人或有色人種是沒有文明,野蠻或天生就應該受到不公平
對待嗎? 還是我們只是他們的產品?」
「我想向美國提出這個問題,但美國已經一次又一次地給了我這樣的答案。 我們不是人
嗎? Jacob Blake不是人嗎?」