Shaquille O'Neal: 'Gorillas in every zoo go crazy when they see me'
Shaquille O'Neal posseses such an imposing physique that even gorillas are
intimidated by him.
During a recent episode of "The Big Podcast with Shaq," the 49-year-old
Hall-of-Famer explained that gorillas at every zoo he's been to go crazy when
he shows up and that they want to fight him.
歐尼爾在自己的podcast上分享他每次去動物園
猩猩們看到他都會抓狂,做出想打架的姿態
The conversation kicked off when Shaq was contemplating whether or not to let
his gray hair grow out, joking that he would be a "silverback" (gorilla) and
not a "silver fox."
這對話開始於歐尼爾抱怨自己的灰白頭髮,表示不會讓他留長
這會讓他看起來像銀背猩猩
He then explained how gorillas act in his presence.
"I've been to every zoo in the world, and every time I go to the gorilla
section, they look at me like, 'hey man, where your fur at?' For real. That's
how they look at me.
我每次去動物園的猩猩區,裡面的猩猩都會盯著他看
露出"哇靠 兄弟,你的猩猩毛去哪了?"
They also look at me like, 'What am I doing in here and you out there?' And
they always go crazy when they see me," the 216-cm. big man said.
"為什麼我在裡面你卻能站在外面?"
然後猩猩們會開始抓狂對他示威
Shaq then called animal expert Ron Magill, the communications director for
Miami Zoo, who not only confirmed the story but took it a step further by
explaining that the male gorillas are intimidated by Shaq.
為了證實自己沒在唬爛,歐尼爾打給了邁阿密動物園的動物行為專家Magill
Magill不只證明了他的故事還補充了為什麼猩猩會這麼做的理由
"The gorilla gets intimated, and he looks at Shaq and thinks that Shaq is
going to take away his girls. So, he gets tight-lipped and tries to stand up
and make himself look as big as possible," Magill said.
"公猩猩覺得自己受到威脅了,他們覺得歐尼爾要來搶走他們的母猩猩"
"所以他們開始示威想讓自己看起來比歐尼爾還大隻"
"But at the end of the day, the gorilla backs off. He knows who's the boss,"
he concluded.
"然後經過示威動作後,猩猩認輸了,他們認為歐尼爾才是最猛的"
Shaq then added that it is the same at every zoo. "Every zoo in the world
they go crazy," Shaq said. "They try to break out the damn thing and try to
fight me."
歐尼爾表示這件事不是只有發生在邁阿密的動物園
他去每個動物園都會發生一樣的事
來源:
https://tinyurl.com/4z43supr
哪天歐尼爾叫上攝影師直接拍段影片來看看應該滿有趣的
別說歐尼爾,台灣的哈孝遠我近距離看他就覺得超大隻的
歐尼爾又大上好幾號,怕爆