https://twitter.com/ringer/status/1527408109001400320
https://pbs.twimg.com/media/FTJsn8SVUAACkhq.jpg
https://open.spotify.com/episode/09pdXYGz5QEBzvXXUPwAe7
今早他上 Podcast的內容
I got criticized.
我被批評過。
Dr. J got crucified man.
J博士被釘在十字架上你知道嗎。
Johnson got criticized, you know, every great player gets criticized, which
is not as sensitive with these dues today.
魔術強森也被批評過,你知道的,每一個卓越的球員都會被批評,
但他們不會像今日的這些傢伙們那麼敏感。
It always annoys me and makes me laugh.
這總是惹惱我,而且讓我很想笑。
These guys act like, they're the first group of players who ever got
criticized.
這些傢伙表現的好像,他們是史上第一批受到批評的球員一樣。
You know, go back, Michael, Jordan.
你知道的,回顧一下,麥克喬丹吧。
He came, he can't win.
「他進入聯盟,他贏不了球。」
He just an individual score, you know, Charles Barkley, great player.
Number one.
「他只能刷個人得分,你懂,像 Charles Barkley,就是了不起的球員,排第一名。」
It's a pleasant criticism.
這就是一個適切的批評。
I mean, dude, everybody has gotten criticized.
我的意思就是啦,夥計,每一個人都會被批評的。