作者:
XXXaBg (對的事情做一千次)
2023-04-21 19:15:10https://reurl.cc/ykjyjE
Loon jokingly won't share rebounding secret after big Game 3
Steph Curry will grab the headlines with his 36-point performance. However, Ke
von Looney's fingerprints are all over the Warriors' 114-97 Game 3 win over th
e Kings in their first-round NBA playoff series Thursday night at Chase Center
.
Steph Curry憑藉其36分的表現成為新聞焦點。然而,Kevon Looney在勇士隊週四晚上在C
hase Center與國王隊的首輪NBA季後賽系列賽中取得114-97的G3勝利,他的影響無所不在
。
Looney scored four points, but his influence on the result came on the boards
as he grabbed 20 rebounds and dished out nine assists. It was the second time
in his playoff career that Looney recorded at least 20 rebounds.
Looney僅得到4分,但他在籃板上的影響對比賽結果產生了重要作用,他抓下20個籃板並
送出9次助攻。這是Looney在季後賽生涯中第二次單場至少20個籃板。
Afterward, the Warriors' big man hesitated to reveal his methods on the glass,
leading to a big rebounding night.
事後,這位勇士隊的內線球員猶豫是否透露他在搶籃板方面的方法。
"I can't tell you the secrets to rebounding," Looney jokingly told NBC Sports
Bay Area's Bob Fitzgerald and Kelenna Azubuike on "Warriors Postgame Live" sho
rtly after the game. "I don't want anybody stealing, but using my size, my len
gth, being able to know where the ball is going to be at. I know where my shoo
ters are shooting from. I know where they tend to miss that.
盧尼在賽後不久,開玩笑地對NBC Sports Bay Area的Bob Fitzgerald和Kelenna Azubuik
e在勇士賽後直播中說:「我才不告訴你籃搶板的秘密。我不希望有人偷走,但要利用我
的體型、臂展,能夠知道球會在哪個位置。我知道我們的射手從哪裡投籃。我知道他們會
在哪打鐵。」
"I do a lot of studying ... I do a lot of using your hands, using your body, a
nd last few games, I had a lot of more offensive fouls. So today, I want to be
more careful, use my body, and less hands."
「我做了很多研究……我經常運用雙手和身體,過去幾場比賽中,我犯了更多的進攻犯規
。所以今天我想更小心,多運用身體,少用雙手。」
While anyone seeing the box score and seeing that Looney not only led the Warr
iors in rebounds but also assists would be shocked, Coach Steve Kerr wouldn't
be one of them.
雖然看到Looney不僅在籃板上領先勇士隊,而且在助攻方面也領先的比賽數據,任何人都
會感到震驚,但教練Steve Kerr卻不會對此感到意外。
Kerr noted that these type of performances are what he expects from the 27-yea
r-old center.
Kerr指出,他對這位27歲的中鋒有這樣的期望。
"This is who Loon is," Kerr told NBC Sports Bay Area's Kerith Burke. "He's don
e this in so many playoff games. He's always locked into the game plan. He's o
ne of the smartest players I've ever been around.
Kerr對NBC Sports Bay Area的凱瑞斯概B克Kerith Burke表示:「這就是Looney的風格。
他在很多季後賽比賽中都表現出色,總是專注於比賽計劃。他是我見過的最聰明的球員之
一。」
"He just never makes mistakes and he's become one of the best rebounders in th
e league. But his defense, his attention to detail, his connection with his te
ammates, it's pretty incredible."
「他幾乎不犯錯誤,並且已成為聯盟最會搶籃板的球員之一。他的防守、對細節的關注以
及與隊友的默契,實在是令人難以置信。」
Looney revealed before Game 3 that he's a fan of the pushing and shoving betwe
en big men below the rim. As a result, it's no surprise that the next game, th
e UCLA product had a big night on the boards.
在第三場比賽前,Looney透露他喜歡在籃筐下與長人推擠。因此,這位來自UCLA的球員在
籃板方面取得佳績的下一場比賽並不令人意外。
The Warriors will need another Game 3-performance from Looney to tie the serie
s 2-2 when Game 4 tips off at 12:30 p.m. PT on Sunday at Chase Center.
勇士隊希望在周日下午12:30於Chase Center的G4中,再次得到Looney像G3比賽那樣的表
現,以便將系列賽追成2-2平手。
魯我超