來源:ESPN作家Ramona Shelburne
網址:https://twitter.com/ramonashelburne/status/1668662386713296896
Stan Kroenke’s LA Rams won a Superbowl by saying “F— them picks.” His
Denver Nuggets won an NBA title by growing their own stars. “I think Les
(Snead) and I both knew you can only say that for a while and then you don't
do it anymore," Kroenke told ESPN.
在公羊拿下超級盃後,老闆Stan Kroenke說出「去X的籤」這句話。但是,NBA金塊拿下
冠軍的方式則是靠養出他們自己的明星球員。Kroenke跟ESPN說:
「我認為Les (公羊GM)跟我都知道這種話只能講一下下,之後就不能再這樣搞了。」
"It’s hard to get these things. I've known great owners that have been
around leagues for a long time and they've never even won one,” Kroenke
said. “All you can do is try to build these foundations and let 'em bloom,
get great people involved and hopefully it comes out."
「要得到這些冠軍很難,我知道聯盟裡面很多老闆想這個想很久了,但是一個都沒拿到。
唯一能做的就是從底打起,讓他們成長,把一些很好的人湊在一起,然後希望可以有好的
結果。」
In 2010 he put his son Josh, a former college basketball player, in charge of
the Nuggets. “I was 30 years old, my dad had just out me in charge….And my
first meeting was to fly to Baltimore where Melo asks to be traded." It was
not unexpected. But the lessons learned were.
在2010年,他把他的兒子Josh,之前在大學時期也是籃球員,讓他去管理金塊。Josh說:
「我那時候才30歲,我爸就把我丟去管理金塊....我的第一個會議就是要飛去巴爾蒂摩,
去跟喊吹密的甜瓜碰面。」
這並非出乎意料,但是Josh也從中學了很多。
“I learned we can't have that sort of instability if we're going to grow,"
Josh Kroenke said. "We needed to build through the draft. We needed guys that
wanted to be here and guys that played for each other, and over time we
eventually found those guys and built around them."
「我學到,若我們想要成長,我們就不能是那樣子不穩定的球隊。我們要從選秀開始培
養,我們要找到想待在這裡,想一起打球的球員。隨著時間過去,我們終於找到這樣子的
球員,並且圍繞著他們建立球隊。」
It sounds so simple now in the glow of a championship locker room. Find two
stars in the draft, develop them, add complementary players, watch the team
grow, hope it results in a championship. Every new coach or general manager
articulates a vision like this when they get hired.
現在他們拿到冠軍了,讓這一切聽起來好像很簡單。就在選秀裡面找兩個明星,好好培
養他們,然後加一些其他球員,然後在旁邊觀察他們成長,希望這可以拿到冠軍。每個
剛上任的總教練或者總管都會有這樣子的規劃
Very few actually have the patience and persistence to see it through like
the Nuggets did this season. Even fewer know how to identify the stars to
build around, like Denver did with Finals MVP Nikola Jokic and point guard
Jamal Murray, and then stick with them.
很少老闆有像這一季的金塊有那樣的耐心跟堅持,更少人會知道要怎麼去發掘明星,然
後圍繞他們建隊,就像丹佛對待他們的FMVP阿肥跟控衛Jamal Murray那樣,他們就一直
與這兩位球員一起堅持到底。