來源:OutKick
https://www.outkick.com/sports/its-been-bad-week-lakers-after-failed-dan-
hurley-bid-weak-tribute-jerry-west
https://tinyurl.com/3eh9wbab
by Alejandro Avila
原標題:
It's Been A Bad Week For Lakers After Failed Dan Hurley Bid, Weak Tribute To
Jerry West
對湖人而言,本週經歷了Dan Hurley招聘失敗及對Jerry West貧乏的致敬後,簡直是糟
透了
How far the mighty can fall.
強者到底能摔得多慘。
For decades, the Los Angeles Lakers were accustomed to being at the top of the
NBA mountain.
數十年來,洛杉磯湖人已經習慣站在山頭上。
Look at the Lakers now. The dysfunction, via ineptitude, leaves little to the
imagination as to why this team can't recapture glory.
看看現在的湖人,由於功能失調、無能,不難想像這支隊伍為何不能重返榮耀。
These Guys Aren't Your Dad's Lakers Team
這些傢伙不是你父親的湖人隊
As people look for the root cause of the Lakers' regression, the focus often
shifts to Lakers heir and owner Jeanie Buss.
當人們尋找湖人隊沉淪的原因,常常歸究於湖人的繼承人及老闆Jeanie Buss。
A foundation built by titans of the sport, such as the genius Dr. Jerry Buss,
who died in 2013, and legendary Jerry West, keeps the Lakers' box office
appeal alive despite years of truly awful decision-making by the brass. Some
could also add that Los Angeles' massive market also upholds a newly mediocre
Lakers operation.
僅管這些年湖人隊因為自以為是,做出了可怕的錯誤決策,基礎已經被那些體育巨頭建立
起來,例如於2013年辭世的天才Jerry Buss博士,以及傳奇球星Jerry West,使得湖人的
票房得以維持至今。有些人也說洛杉磯龐大的市場能支撐住湖人隊平庸的運作。
The modern Lakers are a first-round exit team looking to rebuild their
dynastic image. While currently coach-less, the Lakers have communicated to
fans that a grand plan is in play as long as LeBron James is a part of the
organization.
現在的湖人是支第一輪就出局的隊伍,他們希望重新建立起王朝的形象。雖然目前沒有教
練,湖人已經向粉絲們表明,只要LeBron James還是隊上的一員,宏偉的計畫依然持續。
https://i.imgur.com/DiFzFo5.jpg
▲湖人隊的LBJ在第四節失誤後做出的反應。
他們在4月29日以106:108負於丹佛金塊,金塊隊在系列賽以4-1連續兩年將湖人淘汰。
https://i.imgur.com/rmFF8Xb.jpg
▲Jeanie Buss在4月25日於湖人主場觀看湖人對上金塊的比賽。
Some would say James is the reason the Lakers are reportedly interested in
hiring former player and podcaster J.J. Redick — boasting no prior experience
— as their next head coach.
有人提到,LBJ是湖人有興趣聘請前球員以及Podcaster J.J. Redick擔任他們下一任教練
的原因,僅管後者先前沒有執教經驗。
Lakers' Higher-Ups (Then LeBron James) Remain The Problem
湖人高層(比起LeBron James)是問題所在
Jeanie Buss has been viewed over the years as something of a 'Kathleen Kennedy
' of the NBA. She can be a savvy businesswoman with a popular product, though
its appeal clearly rests more on its legacy than its future. Much like Kennedy
's overseeing of the "Star Wars" property, fans are worried about the
direction the franchise is headed … in this case, it's the Lakers.
多年來,Jeanie Buss一直被視為是NBA版的Kathleen Kennedy。他可以個精明的商人,擁
有熱門的產品,僅管這產品的吸引力很明顯來自他的過去而不是未來。就像Kennedy監製
的「星際大戰」一樣,粉絲們擔心公司經營的方向,這就是湖人隊的現況。
https://i.imgur.com/4zz10ux.jpg
Then there's general manager Rob Pelinka, whose weak claim over operations
compared to LeBron James often puts the Lakers in the wrong direction.
再來是主管Rob Pelinka,與LeBron James相比,於管理方面的主導權薄弱,導致湖人往
錯誤方向發展。
A Failed Bid For Dan Hurley
招募Dan Hurley的挫敗
Last week, reports burst on the scene that the Lakers were vetting UConn's two
-time college champ Dan Hurley as their top pick for their coaching vacancy.
上週據報載,湖人隊正在審查康乃狄克大學二連霸教頭Dan Hurley做為他們的總教練以填
補該空缺。
Since declining the offer, Hurley has been open about the talks with LA. He
even admitted that the number on the checker could've been hired for such a
Herculean operation as rebuilding the Lakers. The numbers floating around that
Hurley was offered $70 million over six years certainly suggest LA's offer
lacked enough fat to poach him from UConn.
Hurley對與湖人的談話保持開放的態度,直到辭退該項職務。他甚至承認,支票上的數字
足以大刀闊斧重建湖人隊。報價浮動至Hurley得到六年7千萬美元的合約,當然湖人這份
合約不足以將他從康乃狄克大學挖腳過來。
Jeanie Buss has been criticized this offseason for letting the premier
franchise get so cash-poor.
Jeanie Buss因為在營運上節省開支,在這休賽季飽受批評。
The immediate comparison goes to the cross-city team in the Clippers, a
franchise with more of a game plan for the future. Steve Ballmer's team will
unveil a new arena in November, which is expected to offer one of the most
attractive NBA fan experiences.
最直接的比較就是同城的快艇隊了,這支球隊更著重於未來的營運計畫。Steve Ballmer
的團隊將於11月開幕全新的場館,預計將提供給NBA粉絲們極強的吸引力。
LeBron and the Lakers' home arena still has crypto on the title, which should
immediately raise eyebrows over the team's financial stability.
LBJ和湖人的主場館仍有Crypto.com的冠名贊助,這應該會大家對該隊財政穩定度感到驚
訝。
Lakers Brass Missed the Mark With Franchise Legend
湖人的自以為是造成經營方面的失敗
Compared to all the eulogies and statements Wednesday, the Lakers did a poor
job of honoring the late Jerry West.
與週三的所有悼詞及聲明相比,湖人在讚頌Jerry West這方面做的很糟。
Jerry West, who died at age 86, reminded Lakers fans of the halcyon "Showtime"
days for the franchise.
Jerry West享壽86歲,他讓湖迷想起"Showtime"的日子。
https://i.imgur.com/mU1gzl9.jpg
Not fixing their relationship with Jerry West, a pioneer of the franchise
capable of butting heads with the brass, showed the Lakers' lack of regard for
the foundation that made them. Excluding an Instagram Story post, Jeanie Buss
didn't put much effort into commemorating West for helping build the famous
Lakers brand — a major oversight by the big boss.
不與Jerry West這樣的球隊經營先峰修復關係,而是自以為是的與他鬥爭,表明湖人缺乏
對建立起他們的基礎之人的尊重。除了Istagram的貼文外,Jeanie Buss並沒有投注太多心
力紀念Jerry West如何幫助湖人建力品牌知名度,這是這位大老闆的重大疏失。
"Today is a difficult day for all Laker fans," Buss wrote. "I know that if my
father were here, he would say that Jerry West was at the heart of all that
made the Lakers great. He was an icon to all — but he was also a hero to our
family. We all send our sympathies to Karen and the West family."
「今天對所有湖迷來說是很艱難的日子,」Jeanie Buss寫道:「我知道,如果我父親還
在,他會說真的是Jerry West讓湖人變得這麼棒。他是所有人的偶像,但他也是我們家族
中的英雄人物。我們所有人對Karen和West家族致上我們的敬意。」
After leaving to consult the dynastic Golden State Warriors, West tried to
return to LA with the Lakers in 2017 but was not allowed. He shifted toward
the Clippers and was heavily involved with the intracity rival until his
passing.
在離開金州勇士顧問的職務後,2017年Jerry West嘗試回到湖人隊,但是被拒絕。他輾轉
去到快艇隊,並且與這個"同城對手"保持密切關係直到去世。
"It’s because of Jerry West that there was even ‘Showtime,'" former Lakers
player and coach Byron Scott posted separately.
「正因為有了Jerry West,才有了"Showtime"。」前湖人球員、教練Byron Scott發文表
示。
As calls build for Jeanie Buss to sell the team, who the team chooses to hire
as the next head coach and who they acquire to bolster the roster could
determine the future in LA.
隨著要Jeanie Buss出售球隊的呼聲越來越高,誰是下一個球隊總教練的選項,以及他們
將得到誰以強化陣容,將決定湖人隊的未來。
這一連串湖人的公關災難
好像在另一支黃色球隊也看過...