這問題應該由我們大文案Ed來回答吧!
以業務的角度來看,copy writer是協助客戶撰寫特定文字,或寫廣告腳本
目的是協助客戶達到特定行銷目的。
和文案在工作上有往來的對象很多,實務上大概是像這樣的:
業務那邊會先跟copy writer和與他搭配的art說明工作內容
有可能是簡單的製作物或平面廣告,也可能是比較複雜的電波廣告
不管是什麼,接了工作之後他們就會開始討論,
如果是平面廣告或製作物,他們會先消化並寫出適當文字後交給art設計版面
如果是電波媒體, 他們就會開始發想創意概念和腳本,腳本發想完畢若提案也通過
就會交給art或外發人員繪製成分鏡腳本圖
若是廣播廣告則負責把廣播稿寫出
以上不論哪一項,字寫完了不代表沒事,平面的話要負責中間修改與最後校稿
電波媒體則連拍片、與導演溝通、去後期、甚至交片
或是廣播的錄音等,文案都必須出席
以上只是以業務角度來看整個工作內容
至於文案工作好玩的那一面,或許看看Ed有沒有時間回答囉!
※ 引述《johnElway (:))》之銘言:
: 眾版友您好 冒昧打擾了
: 由於工作的因素 想要進一步了解copy wiriting的中文翻譯是什麼
: 以及在實務中copy writer通常都做些什麼?
: 就我所知(wikipedia查到的)就是
: 透過文字或是任何圖像影像與文字語言的組合
: 來進行商品的促銷 說服讀者進行購買
: 但是我對這個工作在台灣(in廣告界?)怎麼稱呼
: 以及這個writer業務相關的人 他要一起工作的對象是誰?
: 實務上怎麼進行工作? 還是沒有很明確的概念
: 不曉得版友們能否幫忙解答我的疑惑?
: 先謝謝您們啦 :)